Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tô
nem
aí
com
essa
tua
indiferença
Мне
плевать
на
твое
безразличие
Será
que
você
pensa
que
tô
morrendo
de
amor?
Неужели
ты
думаешь,
что
я
умираю
от
любви?
Tô
nem
aí,
já
vacinei
meu
coração
Мне
плевать,
я
уже
привил
свое
сердце
Pra
não
sofrer
desilusão
e
curar
a
minha
dor
Чтобы
не
страдать
от
разочарования
и
залечить
свою
боль
Por
você
eu
já
chorei
demais
Из-за
тебя
я
слишком
много
плакал
Fiz
tantas
loucuras,
só
me
machuquei
Я
совершил
столько
безумств,
только
сам
себя
поранил
Chega
de
ficar
correndo
atrás,
cansei
Хватит
бегать
за
тобой,
я
устал
Cansei,
tô
nem
aí
Устал,
мне
плевать
Cansei,
decidi
de
vez
Устал,
я
решил
окончательно
Me
livrar
dessa
paixão
Избавиться
от
этой
страсти
Cansei,
tô
nem
aí
Устал,
мне
плевать
Cansei,
agora
é
tua
vez
Устал,
теперь
твоя
очередь
De
curtir
a
solidão
Наслаждаться
одиночеством
Cansei,
tô
nem
aí
Устал,
мне
плевать
Cansei,
decidi
de
vez
Устал,
я
решил
окончательно
Me
livrar
dessa
paixão
Избавиться
от
этой
страсти
Cansei,
tô
nem
aí
Устал,
мне
плевать
Cansei,
agora
é
tua
vez
Устал,
теперь
твоя
очередь
De
curtir
a
solidão
Наслаждаться
одиночеством
(Robério
e
seus
teclados)
(Роберто
и
его
клавишные)
Tô
nem
aí
com
essa
tua
indiferença
Мне
плевать
на
твое
безразличие
Será
que
você
pensa
que
tô
morrendo
de
amor?
Неужели
ты
думаешь,
что
я
умираю
от
любви?
Tô
nem
aí,
já
vacinei
meu
coração
Мне
плевать,
я
уже
привил
свое
сердце
Pra
não
sofrer
desilusão
e
curar
a
minha
dor
Чтобы
не
страдать
от
разочарования
и
залечить
свою
боль
Por
você
eu
já
chorei
demais
Из-за
тебя
я
слишком
много
плакал
Fiz
tantas
loucuras,
só
me
machuquei
Я
совершил
столько
безумств,
только
сам
себя
поранил
Chega
de
ficar
correndo
atrás,
cansei
Хватит
бегать
за
тобой,
я
устал
Cansei,
tô
nem
aí
Устал,
мне
плевать
Cansei,
decidi
de
vez
Устал,
я
решил
окончательно
Me
livrar
dessa
paixão
Избавиться
от
этой
страсти
Cansei,
tô
nem
aí
Устал,
мне
плевать
Cansei,
agora
é
tua
vez
Устал,
теперь
твоя
очередь
De
curtir
a
solidão
Наслаждаться
одиночеством
Cansei,
tô
nem
aí
Устал,
мне
плевать
Cansei,
decidi
de
vez
Устал,
я
решил
окончательно
Me
livrar
dessa
paixão
Избавиться
от
этой
страсти
Cansei,
tô
nem
aí
Устал,
мне
плевать
Cansei,
agora
é
tua
vez
Устал,
теперь
твоя
очередь
De
curtir
a
solidão
Наслаждаться
одиночеством
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): João Gustavo, Paulo Nascimento
Attention! Feel free to leave feedback.