Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Essa
é
especial
pra
todos
ciganos
Dieses
Lied
ist
speziell
für
alle
Zigeuner
(Robério
e
Seus
Teclados)
(Robério
und
seine
Keyboards)
Eu
queria
que
você
soubesse
Ich
wollte,
dass
du
wüsstest
O
quanto
meu
amor
é
forte
por
você
Wie
stark
meine
Liebe
für
dich
ist
Eu
queria
que
você
soubesse
Ich
wollte,
dass
du
wüsstest
O
quanto
eu
desejo
ter
você
aqui
Wie
sehr
ich
mir
wünsche,
dich
hier
zu
haben
Eu
queria
que
você
voltasse
Ich
wollte,
dass
du
zurückkämst
Pra
começarmos
tudo
outra
vez
Damit
wir
alles
noch
einmal
von
vorne
beginnen
könnten
Não
me
deixe
aqui,
cigana
Lass
mich
nicht
hier,
Zigeunerin
Me
leva
com
você,
eu
quero
ir
Nimm
mich
mit
dir,
ich
will
gehen
Para
de
brincar
comigo
Hör
auf,
mit
mir
zu
spielen
Quero
namorar
contigo
Ich
will
mit
dir
zusammen
sein
Não
me
deixe
aqui,
cigana
Lass
mich
nicht
hier,
Zigeunerin
Me
leva
com
você,
eu
quero
ir
Nimm
mich
mit
dir,
ich
will
gehen
Para
de
brincar
comigo
Hör
auf,
mit
mir
zu
spielen
Quero
namorar
contigo
Ich
will
mit
dir
zusammen
sein
Nada
de
anormal
vai
acontecer
Nichts
Ungewöhnliches
wird
geschehen
Prometo
que
um
dia
eu
caso
com
você
Ich
verspreche
dir,
eines
Tages
heirate
ich
dich
Venha,
não
demore,
é
só
você
voltar
Komm,
zögere
nicht,
du
musst
nur
zurückkommen
Nada
nesse
mundo
vai
atrapalhar
Nichts
auf
dieser
Welt
wird
uns
im
Weg
stehen
Não
me
deixe
aqui,
cigana
Lass
mich
nicht
hier,
Zigeunerin
Me
leva
com
você,
eu
quero
ir
Nimm
mich
mit
dir,
ich
will
gehen
Para
de
brincar
comigo
Hör
auf,
mit
mir
zu
spielen
Quero
namorar
contigo
Ich
will
mit
dir
zusammen
sein
Não
me
deixe
aqui,
cigana
Lass
mich
nicht
hier,
Zigeunerin
Me
leva
com
você,
eu
quero
ir
Nimm
mich
mit
dir,
ich
will
gehen
Para
de
brincar
comigo
Hör
auf,
mit
mir
zu
spielen
Quero
namorar
contigo
Ich
will
mit
dir
zusammen
sein
Nada
de
anormal
vai
acontecer
Nichts
Ungewöhnliches
wird
geschehen
Prometo
que
um
dia
eu
caso
com
você
Ich
verspreche
dir,
eines
Tages
heirate
ich
dich
Venha,
não
demore,
é
só
você
voltar
Komm,
zögere
nicht,
du
musst
nur
zurückkommen
Nada
nesse
mundo
vai
atrapalhar
Nichts
auf
dieser
Welt
wird
uns
im
Weg
stehen
Não
me
deixe
aqui,
cigana
Lass
mich
nicht
hier,
Zigeunerin
Me
leva
com
você,
eu
quero
ir
Nimm
mich
mit
dir,
ich
will
gehen
Para
de
brincar
comigo
Hör
auf,
mit
mir
zu
spielen
Quero
namorar
contigo
Ich
will
mit
dir
zusammen
sein
Não
me
deixe
aqui,
cigana
Lass
mich
nicht
hier,
Zigeunerin
Me
leva
com
você,
eu
quero
ir
Nimm
mich
mit
dir,
ich
will
gehen
Para
de
brincar
comigo
Hör
auf,
mit
mir
zu
spielen
Quero
namorar
contigo
Ich
will
mit
dir
zusammen
sein
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Robério Lacerda Cabral
Album
Celular
date of release
25-02-2016
Attention! Feel free to leave feedback.