Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Arrastei
ela
pro
carro
e
ela
não
caiu
na
minha
Ich
hab
sie
zum
Auto
gezerrt,
doch
sie
fiel
nicht
auf
mich
rein
Nenhumazinha,
nenhumazinha
Nicht
eine
Einzige,
nicht
eine
Einzige
Rolou
até
uns
agarros
mas
na
hora
da
festinha
Es
gab
sogar
etwas
Geknutsche,
aber
als
es
zur
Party
kam
Nenhumazinha,
nenhumazinha
Nicht
eine
Einzige,
nicht
eine
Einzige
Arrastei
ela
pro
carro
e
ela
não
caiu
na
minha
Ich
hab
sie
zum
Auto
gezerrt,
doch
sie
fiel
nicht
auf
mich
rein
Nenhumazinha,
nenhumazinha
Nicht
eine
Einzige,
nicht
eine
Einzige
Rolou
até
uns
agarros
mas
na
hora
da
festinha
Es
gab
sogar
etwas
Geknutsche,
aber
als
es
zur
Party
kam
Nenhumazinha,
nenhumazinha
Nicht
eine
Einzige,
nicht
eine
Einzige
Ontem
em
fui
pra
balada
pra
tomar
os
meu
bebuns
Gestern
ging
ich
in
den
Club,
um
meine
Drinks
zu
schlürfen
Beijar
na
boca
e
fazer
amor
Um
zu
küssen
und
Liebe
zu
machen
Azarei
a
mulherada
e
mandei
ver
o
sete
um
Ich
hab
die
Mädels
angemacht
und
meine
Masche
abgezogen
Mas
tem
dia
que
o
peixe
vence
o
pescador
Aber
manchmal
besiegt
der
Fisch
den
Angler
Eu
não
posso
reclamar
Ich
kann
mich
nicht
beschweren
O
boteco
tava
bom
Die
Kneipe
war
gut
Mas
na
hora
H
Aber
im
entscheidenden
Moment
Só
mastiguei
batom
Hab
ich
nur
Lippenstift
gekaut
Arrastei
ela
pro
carro
e
ela
não
caiu
na
minha
Ich
hab
sie
zum
Auto
gezerrt,
doch
sie
fiel
nicht
auf
mich
rein
Nenhumazinha,
nenhumazinha
Nicht
eine
Einzige,
nicht
eine
Einzige
Rolou
até
uns
agarros
mas
na
hora
da
festinha
Es
gab
sogar
etwas
Geknutsche,
aber
als
es
zur
Party
kam
Nenhumazinha,
nenhumazinha
Nicht
eine
Einzige,
nicht
eine
Einzige
Arrastei
ela
pro
carro
e
ela
não
caiu
na
minha
Ich
hab
sie
zum
Auto
gezerrt,
doch
sie
fiel
nicht
auf
mich
rein
Nenhumazinha,
nenhumazinha
Nicht
eine
Einzige,
nicht
eine
Einzige
Rolou
até
uns
agarros
mas
na
hora
da
festinha
Es
gab
sogar
etwas
Geknutsche,
aber
als
es
zur
Party
kam
Nenhumazinha,
nenhumazinha
Nicht
eine
Einzige,
nicht
eine
Einzige
Hoje
eu
vou
pra
lá
de
novo
se
ela
aparecer
Heute
geh
ich
wieder
hin,
wenn
sie
auftaucht
Vou
atacar
no
meu
estilo
predador
Werd
ich
in
meinem
Raubtier-Stil
angreifen
A
presa
foge
do
fogo
mas
nem
sempre
vai
vencer
Die
Beute
flieht
vor
dem
Feuer,
aber
sie
wird
nicht
immer
siegen
Um
dia
é
da
caça,
outro
do
caçador
Ein
Tag
ist
für
die
Jagd,
ein
anderer
für
den
Jäger
Eu
não
posso
reclamar
Ich
kann
mich
nicht
beschweren
O
boteco
tava
bom
Die
Kneipe
war
gut
Mas
na
hora
H
Aber
im
entscheidenden
Moment
Só
mastiguei
batom
Hab
ich
nur
Lippenstift
gekaut
Arrastei
ela
pro
carro
e
ela
não
caiu
na
minha
Ich
hab
sie
zum
Auto
gezerrt,
doch
sie
fiel
nicht
auf
mich
rein
Nenhumazinha,
nenhumazinha
Nicht
eine
Einzige,
nicht
eine
Einzige
Rolou
até
uns
agarros
mas
na
hora
da
festinha
Es
gab
sogar
etwas
Geknutsche,
aber
als
es
zur
Party
kam
Nenhumazinha,
nenhumazinha
Nicht
eine
Einzige,
nicht
eine
Einzige
Arrastei
ela
pro
carro
e
ela
não
caiu
na
minha
Ich
hab
sie
zum
Auto
gezerrt,
doch
sie
fiel
nicht
auf
mich
rein
Nenhumazinha,
nenhumazinha
Nicht
eine
Einzige,
nicht
eine
Einzige
Rolou
até
uns
agarros
mas
na
hora
da
festinha
Es
gab
sogar
etwas
Geknutsche,
aber
als
es
zur
Party
kam
Nenhumazinha,
nenhumazinha
Nicht
eine
Einzige,
nicht
eine
Einzige
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Maracaí
Attention! Feel free to leave feedback.