Robério e Seus Teclados - Whisky e Guaraná - translation of the lyrics into German




Whisky e Guaraná
Whisky und Guaraná
Bota lenha na fogueira, vou mostrar como é que faz
Leg Holz ins Feuer, ich zeig', wie's geht
Tem tanta mulher bonita, cada vez chegando mais
Es gibt so viele schöne Frauen, immer mehr kommen dazu
É hoje que o bicho pega, topo tudo o que vier
Heute geht's rund, ich bin für alles bereit, was kommt
A festa fica boa quando tem muita mulher
Die Party wird erst gut, wenn viele Frauen da sind
Tomo pinga com cerveja, whisky com guaraná
Ich trinke Pinga mit Bier, Whisky mit Guaraná
Até amanhecer o dia, eu quero forrozear
Bis zum Morgengrauen will ich Forró tanzen
Puxa o fole, sanfoneiro, vou cair no arrasta-pé
Zieh den Balg, Akkordeonspieler, ich stürz' mich ins Getümmel
Peão no lombo do burro, eu nos braços da mulher
Der Knecht auf dem Eselsrücken, ich in den Armen der Frau
se touro pulando em festa de rodeio
Man sieht nur Stiere springen auf Rodeo-Festen
Onde tem mulher bonita, pode crer que eu no meio
Wo schöne Frauen sind, glaub mir, da bin ich mittendrin
Sou cowboy apaixonado, danço country e arrasta-pé
Ich bin ein verliebter Cowboy, tanze Country und Arrasta-pé
Nos braços de uma mulher, faço tudo o que ela quer
In den Armen einer Frau tu ich alles, was sie will
Bota lenha na fogueira, vou mostrar como é que faz
Leg Holz ins Feuer, ich zeig', wie's geht
Tem tanta mulher bonita, cada vez chegando mais
Es gibt so viele schöne Frauen, immer mehr kommen dazu
É hoje que o bicho pega, topo tudo o que vier
Heute geht's rund, ich bin für alles bereit, was kommt
A festa fica boa quando tem muita mulher
Die Party wird erst gut, wenn viele Frauen da sind
Tomo pinga com cerveja, whisky com guaraná
Ich trinke Pinga mit Bier, Whisky mit Guaraná
Até amanhecer o dia, eu quero forrozear
Bis zum Morgengrauen will ich Forró tanzen
Puxa o fole, sanfoneiro, vou cair no arrasta-pé
Zieh den Balg, Akkordeonspieler, ich stürz' mich ins Getümmel
Peão no lombo do burro, eu nos braços da mulher
Der Knecht auf dem Eselsrücken, ich in den Armen der Frau
se touro pulando em festa de rodeio
Man sieht nur Stiere springen auf Rodeo-Festen
Onde tem mulher bonita, pode crer que eu no meio
Wo schöne Frauen sind, glaub mir, da bin ich mittendrin
Sou cowboy apaixonado, danço country e arrasta-pé
Ich bin ein verliebter Cowboy, tanze Country und Arrasta-pé
Nos braços de uma mulher, faço tudo o que ela quer
In den Armen einer Frau tu ich alles, was sie will
se touro pulando em festa de rodeio
Man sieht nur Stiere springen auf Rodeo-Festen
Onde tem mulher bonita, pode crer que eu no meio
Wo schöne Frauen sind, glaub mir, da bin ich mittendrin
Sou cowboy apaixonado, danço country e arrasta-pé
Ich bin ein verliebter Cowboy, tanze Country und Arrasta-pé
Nos braços de uma mulher, faço tudo o que ela quer
In den Armen einer Frau tu ich alles, was sie will
se touro pulando em festa de rodeio
Man sieht nur Stiere springen auf Rodeo-Festen
Onde tem mulher bonita, pode crer que eu no meio
Wo schöne Frauen sind, glaub mir, da bin ich mittendrin
Sou cowboy apaixonado, danço country e arrasta-pé
Ich bin ein verliebter Cowboy, tanze Country und Arrasta-pé
Nos braços de uma mulher, faço tudo o que ela quer
In den Armen einer Frau tu ich alles, was sie will






Attention! Feel free to leave feedback.