Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quadraports,
slide
off
through
a
time
warp
Quadraports,
gleite
durch
einen
Zeitwarp
Been
getting
money
before
dinosaur
Habe
Geld
gemacht,
schon
vor
den
Dinosauriern
Dimes
is
on
Llamas
is
long
Die
Mädels
sind
am
Start,
die
Knarren
sind
lang
Write
rhymes
on
island
resorts
Schreibe
Reime
in
Inselresorts
Dimes
who
snort
Mädels,
die
koksen
Some
guys
who
slide
a
line
inside
a
Newport
Manche
Typen,
die
'ne
Line
in
eine
Newport
ziehen
Push
a
fly
two
door
like
Too
$hort
Fahre
einen
schicken
Zweitürer
wie
Too
$hort
I'm
just
a
artist
with
a
tech
Ich
bin
nur
ein
Künstler
mit
'ner
Tec
Hard
as
a
beget
Steinhart
Carve
a
nigga
head
Schnitze
'nem
Nigger
den
Kopf
You
a
meatball,
get
squeezed
on
Du
bist
ein
Fleischklops,
wirst
ausgequetscht
Your
physical
being
turn
to
cream
corn
Dein
physisches
Sein
wird
zu
Cream
Corn
Slice
a
quarter
for
the
order,
Schneide
ein
Viertel
für
die
Bestellung,
Supporter,
roll
dice
on
the
corner
Unterstützer,
würfle
an
der
Ecke
Gats
tucked,
big
cash
can
touch
em
at
the
Knarren
versteckt,
fettes
Cash
zum
Greifen
nah
Couple
of
hundred
racks
on
the
rug
Ein
paar
hundert
Riesen
auf
dem
Teppich
Young
don,
son's
under
the
arm
Junger
Don,
Sohn
unter
dem
Arm
He
treat
Lamborghinis
like
bumper
cars
Er
behandelt
Lamborghinis
wie
Autoscooter
Chains
around
the
necks
like
scarves
Ketten
um
den
Hals
wie
Schals
Your
limbs
hang
out
of
threads
like
yarn
Deine
Gliedmaßen
hängen
aus
Fäden
wie
Garn
I'm
the
next
big
thing
Ich
bin
das
nächste
große
Ding
Chickenheads
cling
the
bed
spring
king
Tussis
klammern
sich
an
den
Bettfeder-König
Run
the
ring,
my
head
is
on
Ich
leite
den
Ring,
mein
Kopf
ist
auf
The
top
of
the
pyramids
Der
Spitze
der
Pyramiden
Pictures
of
me
and
all
of
my
affiliates
Bilder
von
mir
und
all
meinen
Verbündeten
We
lit
phillies
like
idiots,
kill
a
lineage
Wir
zündeten
Phillies
an
wie
Idioten,
töten
eine
Abstammungslinie
Let
them
know
what
it
really
is
Lass
sie
wissen,
was
es
wirklich
ist
Niggas
is
penniless
with
skinny
ribs
Nigger
sind
mittellos
mit
dünnen
Rippen
I
fire
semis
in
too
many
wigs
Ich
schieße
Salven
in
zu
viele
Köpfe
I'm
feeling
like
Billy
the
Kidd,
skinny
big
Ich
fühle
mich
wie
Billy
the
Kid,
schmächtig,
aber
groß
You
literally
live
as
a
guinea
pig
Du
lebst
buchstäblich
wie
ein
Versuchskaninchen
If
the
timbs
ain't
on
deck
Wenn
die
Timbs
nicht
am
Start
sind
You
know
the
pennies
is
Weißt
du,
die
Pennies
sind
es
Your
fingers
still
penny
pinch
Deine
Finger
sind
immer
noch
geizig
You
make
me
pull
a
mack
milli
Du
bringst
mich
dazu,
eine
Mack
Milli
zu
ziehen
Out
the
Fendi
trench
Aus
dem
Fendi-Trenchcoat
At
any
event,
hold
the
twelve
gauge
that's
Bei
jeder
Veranstaltung,
halte
die
Zwölfer-Schrotflinte,
die
ist
Heavy
as
shit
Scheißschwer
For
every
clip
we
let
steadily
rip,
push
your
Für
jedes
Magazin,
das
wir
stetig
leeren,
schieben
wir
dein
Afro
back
to
Seventy
Six,
motherfucker
Afro
zurück
nach
Sechsundsiebzig,
Motherfucker
Niggas
is
petty,
legendary
Nigger
sind
kleinlich,
legendär
All
of
my
enemies
are
dead
and
buried
Alle
meine
Feinde
sind
tot
und
begraben
I
let
twenty
hit
your
strawberry
Pelle
Ich
lasse
zwanzig
deine
erdbeerrote
Pelle
treffen
Burn
holes
in
your
belly
like
Henny
Brennt
Löcher
in
deinen
Bauch
wie
Henny
Betty,
turn
up
dead
like
Freddy
Betty,
tauchst
tot
auf
wie
Freddy
For
owing
niggas
fetti
Weil
du
Niggern
Knete
schuldest
Get
cut
with
the
machete
Wirst
mit
der
Machete
zerschnitten
Lift
you
up
quick
with
the
desy
Hebe
dich
schnell
hoch
mit
der
Desi
Smuggle
drugs
stuffed
in
the
teddy
Schmuggle
Drogen,
gestopft
in
den
Teddy
Your
bitch
get
fucked,
missionary
Deine
Bitch
wird
gefickt,
Missionarsstellung
Visionary,
I
bust
shots
out
Visionär,
ich
feuere
Schüsse
ab
aus
The
tinted
end
daddy
dem
getönten
Benz,
Daddy
Four
up
in
the
rodent
look
bloated
Vier
drin
im
Nager,
sieht
aufgebläht
aus
You
shouldnt've
gloated,
I
unloaded
Du
hättest
nicht
prahlen
sollen,
ich
habe
entladen
I
was
molded
to
stand
up
Ich
wurde
geformt,
um
standzuhalten
When
other
niggas
folded
Wenn
andere
Nigger
einknickten
The
spirit
out
your
body
just
floated
Der
Geist
aus
deinem
Körper
schwebte
einfach
davon
Word
to
my
son,
I'll
murder
a
bum
Wort
an
meinen
Sohn,
ich
ermorde
einen
Penner
Turn
your
thumb,
until
it
swell
up
like
plum
Drehe
deinen
Daumen,
bis
er
anschwillt
wie
eine
Pflaume
Your
future
look
glum
Deine
Zukunft
sieht
düster
aus
I
heard
I
feel
numb,
I'm
numb
when
guns
Man
sagt,
ich
bin
taub,
ich
bin
taub,
wenn
Waffen
Bang
on
you
like
steel
drums,
spill
blood
Auf
dir
trommeln
wie
Steel
Drums,
vergieße
Blut
Plus
sweat
before
I
lift
the
iron
up,
stretch
Plus
Schweiß,
bevor
ich
das
Eisen
hebe,
streck
dich
Clutch
the
tec,
bust
til
your
wet
heads
Umfasse
die
Tec,
feuer,
bis
deine
nassen
Köpfe
Like,
"Damn,
what
a
fucking
mess."
So
nach
dem
Motto:
"Verdammt,
was
für
ein
verdammtes
Chaos."
Who
want
come
test
or
unimpressed
Wer
will
testen
kommen
oder
ist
unbeeindruckt
Make
you
undress
Lasse
dich
ausziehen
To
eat
food
like
I'm
underfed
Um
Essen
zu
fressen,
als
wäre
ich
unterernährt
Dump
with
the
Feds,
like
I'm
on
the
dead
Lege
mich
mit
den
Feds
an,
als
ginge
es
um
Leben
und
Tod
With
one
in
the
head
Mit
einer
im
Lauf
Don't
let
it
be
left
unsaid
Lass
es
nicht
ungesagt
bleiben
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Roc Marciano
Attention! Feel free to leave feedback.