Roc Marciano - Fabio - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Roc Marciano - Fabio




She said, uh, "I wanna go wit' ya"
Она сказала: хочу пойти с тобой".
This the part I ain't understand
Это та часть, которую я не понимаю.
I said, "What ya mean, ya wanna go wit' ya?"
Я спросил: "Что ты имеешь в виду, говоря, что хочешь пойти с тобой?"
"I wanna be-I wan-I wan-I wanna be-I wanna be ya woman," ya know?
хочу быть ... я хочу быть ... я хочу быть ... я хочу быть твоей женщиной", понимаешь?
I said, "What ya do?"
Я спросил: "Что ты делаешь?"
She said, "I go to bed wit' men for money."
Она сказала: ложусь спать с мужчинами за деньги".
Ya know, I'm just a musician, I don't,
Вы знаете, я просто музыкант, а не
I don't, [stuttering], as a blues singer
... не ... [заикается] как блюзовый певец.
I don't know what she talkin' about, I'm green to all that
Я не знаю, о чем она говорит, Я для всего этого зеленый.
She said, "I wanna go to bed wit' ya. I go to bed wit' men for money."
Она сказала: хочу лечь спать с тобой, я ложусь спать с мужчинами за деньги".
I said, "What dat is?" Ya know?
Я спросил: "Что это такое?"
She said, "I have sex wit' 'em."
Она сказала: занимаюсь с ними сексом".
I said, "Where's ya husband?"
Я спросила: "Где твой муж?"
She said, "I don't have no husband."
Она сказала: меня нет мужа".
Ya know?
Понимаешь?
I said, "Well, uh."
Я ответил: "Ну..."
"But I wanna go wit' you."
"Но я хочу пойти с тобой".
So then the fellas in the van, they just kinda just, "Man, we,
И тогда парни в фургоне просто сказали: "Чувак, мы...
You can't take her back to Los Angeles
Ты не можешь забрать ее обратно в Лос-Анджелес.
Wit' you, man. We ain't got no room for her."
С тобой, парень, у нас нет для нее места.
And I looked at my pockets, I said, "Yeah,
Я посмотрел на свои карманы и сказал:
We gon' have room for this woman.
У нас найдется место для этой женщины.
We gon' take her back and one o' y'all got to catch the bus."
Мы отвезем ее обратно, и один из вас должен успеть на автобус.
Yo, uh, nobody's perfect but I'm close (I'm close)
Эй, э-э, никто не идеален, но я близок близок).
I can't be cloned when I was made after they broke the mold (break it)
Меня нельзя клонировать, когда меня сделали после того, как они сломали шаблон (сломали его).
It was written in stone (stone)
Это было написано на камне (на камне).
I'm brilliant, just peep what I did with the stove (look)
Я великолепен, просто взгляни, что я сделал с плитой (смотри).
Uh, your skin'll get cold,
Ух, твоя кожа похолодеет.
I'm killin' shit, I'll never get parole (never)
Я убиваю дерьмо, я никогда не получу условно-досрочное освобождение (никогда).
Uh, holmes, we got different roles,
Э-э, Холмс, у нас разные роли.
I chose the forbidden road (the forbidden road)
Я выбрал запретную дорогу (запретную дорогу).
All I had was the toast in my signature Rolls (mmm)
Все, что у меня было, - это тосты в моих фирменных булочках (МММ).
Still got it poppin' though, this my Picasso, hoe
Хотя она все еще трещит, это мой Пикассо, мотыга
Pop the top,
Открой верхушку,
Your brains on the side of the road look like a taco bowl (woah)
Твои мозги на обочине дороги выглядят как чаша тако (уоу).
I dipped off in the yacht, this one of Chapo's boats (wooh!)
Я нырнул в яхту, в одну из лодок Чапо (у-у!)
My hair was blowin' in the wind like Fabio's (haha, uhhh adios)
Мои волосы развевались на ветру, как у Фабио (ха-ха, А-А-а, прощай!).
The Maserati I drove this like the
Мазерати, на котором я ездил, похож на
One that John Gotti owned (Gotti owned)
Тот, что принадлежал Джону Готти (принадлежал Готти).
If I'm ridin' with wifey, it's probably the Ghost (probably)
Если я еду с женушкой, то это, скорее всего, призрак (скорее всего).
Lil' mami beside me fly, she's from the Ivory Coast (facts)
Малышка Мами рядом со мной летает, она с Берега Слоновой Кости (факты).
Uh, I carved a lane out for myself (for myself)
Э-э, я вырезал дорожку для себя (для себя).
As for the yay, you can't weigh, it'll break the scale
Что касается "ура", то ты не сможешь взвесить, это сломает весы.
I came to came with the tale,
Я пришел, пришел с этой сказкой.
Alexander Wang made the alligator belt (ow)
Александр Ван сделал пояс из аллигатора (ОУ).
These no-talent rappers is fabricatin' tales, uh (get 'em, baby)
Эти бездарные рэперы сочиняют сказки, э-э-э (получи их, детка).
Hawaiian top so fly I might skydive
Гавайский топ так лети что я мог бы прыгнуть с парашютом
I might throw a lightnin' rod cause I'm a god (cause I'm a god)
Я мог бы бросить молниеносный жезл, потому что я бог (потому что я бог).
Strike you down in the street like a dog (wooh, dog)
Ударить тебя на улице, как собаку (у-у, собаку).
Burn an incense (burn a incense)
Жги фимиам (Жги фимиам)
Burnin' some Cadenzas first with German engines
Сначала сжигаю несколько Каденц с немецкими двигателями.
Learn the bidness, new crib with one word: it's expensive
Учитесь биднессу, новая кроватка с одним словом: это дорого
I might only furnish the place with bitches (yeah)
Я мог бы обставить это место только сучками (да).
Know what I'm sayin'?
Понимаешь, о чем я?
I'ma put one over there, I'm a put a bitch over there
Я положу одну вон туда, я положу суку вон туда.
I'ma sit on another bitch like a chair
Я сяду на другую сучку, как на стул.
Know what I'm sayin'?
Понимаешь, о чем я?
"No, sit down, sit down. Hundred thousand a month.
- Нет, садись, садись, сто тысяч в месяц.
Hundred thousand. Never took a dime from the top
Сто тысяч. никогда не брал ни цента сверху.
(This shit ain't about nothin' though)
(Хотя это дерьмо ни о чем не говорит)
And you seem to respect my, uh, my policy on drugs. They died!"
И Вы, кажется, уважаете мою, э-э, мою политику в отношении наркотиков.
"Yeah, I've done that."
"Да, я сделал это".
Uh, Alchemist
Э-Э, Алхимик
Uh, shots of RumHaven, son was sunbathin'
Э-э, рюмки Румхэвена, сынок загорал.
Fundraisin', we some gunslingers, niggas pump fakin'
Сбор средств, мы какие-то стрелки, ниггеры накачивают фальшивку.
You chumps hatin' from the jump baby
Вы, болваны, ненавидите меня с самого начала, детка.
We can run the fade
Мы можем управлять исчезновением.
And fuck waitin'
И к черту ожидание
I've been stayin' patient where the love's vacant
Я был терпелив там, где любовь пуста.
Facin' drug cases, nothin's sacred, we don't touch bacon (no)
Сталкиваясь с делами о наркотиках, нет ничего святого, мы не трогаем бекон (нет).
Take your bucks, duct tape 'em, homo thugs, butt rape 'em (uh)
Возьми свои баксы, заклей их скотчем, гомо-головорезы, изнасилуй их в задницу (э-э).
Lace the blunt with dust, butt naked,
Зашнуруй косяк пылью, задница голая,
Couple cuts from Jacob's (uh, Jacobs)
Пара порезов от Джейкобса (э-э, Джейкобса)
Got the summer shakin', bitches love gangstas, slug cases on the rugs
Лето трясется, сучки любят гангстеров, гильзы от пуль на коврах.
The walls is like blood paintin's, check the ring and wrist, you bum
Стены словно окрашены кровью, проверь кольцо и запястье, бездельник
This shit a flood, ain't it? (uh)
Это просто наводнение, не так ли?
I pull up and hit you in the mug,
Я подъезжаю и бью тебя по роже,
Playa with the butt of the rusty banger (uh)
Плайя, прикладом ржавого пистолета (э-э-э).
You must be feeling lucky you try and play us (uh)
Должно быть, тебе повезло, что ты пытаешься разыграть нас.
I'm somethin' special, the dress who got extra layers (layers)
Я нечто особенное, платье с дополнительными слоями (слоями).
Hoes devil suits, expect for you to do sexual favors
Шлюхи в костюмах дьявола ожидают от вас сексуальных услуг.
This is level two, the pebbles got etched with my favorite bevel razor
Это второй уровень, галька выгравирована моей любимой конической бритвой.
Mess with my paper, heifers'll pepper spray your retinas
Запутаешься в моей газете, телки будут брызгать перцем тебе в сетчатку.
All you seen was just redness (redness)
Все, что ты видел, было просто краснотой (краснотой).
I watched from the TV set in the headrest in the cherry Lexus
Я смотрел телевизор, сидя на подголовнике вишневого Лексуса.
This ain't a Tesla, but it's electric
Это не Тесла, но он электрический.
Son, I finessed it like Stedman
Сынок, я управлял им, как Стедмен.
Son, need some big Giuseppes, tryna step in
Сынок, мне нужны большие Джузеппе, попробуй вмешаться.
Uh, son, some big Giuseppes, tryna step in
Э-э, сынок, какие-то большие Джузеппе пытаются вмешаться
Uh, that's a fact, it ain't known
Э-э, это факт, он не известен.
I'm that nigga ain't no if's, and's, or
Я тот самый ниггер, у которого нет никаких "если", " и "или".
Might scoop your whore if she bad and just
Я мог бы зацепить твою шлюху, если она плохая и Справедливая.
Cop the new Lam or Wraith, I'm thinkin'
Коп-новый Лэм или призрак, я думаю.
Uh, I'm thinking, yeah
Э-э, я думаю, да






Attention! Feel free to leave feedback.