Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All
these
rappers
out
here,
rapping
about
the
horror
thing
All
diese
Rapper
hier,
die
über
das
Grauen
rappen
They
got
that
from
the
pimp
Sie
haben
das
vom
Zuhälter
They
got
that
from
the
movies
Sie
haben
das
aus
den
Filmen
They
got
that
from
the
pimps,
you
know
Sie
haben
das
von
den
Zuhältern,
weißt
du
They're
not
pimps
Sie
sind
keine
Zuhälter
(They're
not
pimps
at
all?)
(Sie
sind
überhaupt
keine
Zuhälter?)
Rappers
are
rappers
Rapper
sind
Rapper
Pimps
are
pimps
Zuhälter
sind
Zuhälter
Dope
dealers
are
dope
dealers
Drogendealer
sind
Drogendealer
Hoes
are
hoes,
real
ones
Huren
sind
Huren,
echte
The
real
shit
is
the
real
shit
Das
Echte
ist
das
Echte
It
is
what
it
is,
fuck
what
it
could
have
been
Es
ist,
was
es
ist,
scheiß
drauf,
was
hätte
sein
können
Read
the
bulletin,
you
just
some
shit
to
put
some
bullets
in
Lies
das
Bulletin,
du
bist
nur
etwas,
um
ein
paar
Kugeln
reinzustecken
Fill
the
clips,
you
push
this
in
Fülle
die
Magazine,
du
schiebst
das
rein
Look
what
I
did
here
with
a
book
and
pen
Schau,
was
ich
hier
mit
einem
Buch
und
Stift
gemacht
habe
Might
stomp
you,
leave
a
Gucci
footprint
Könnte
dich
zertrampeln,
einen
Gucci-Fußabdruck
hinterlassen
They
groom
the
pimp
to
Bergdorf
Goodman
Sie
putzen
den
Zuhälter
bei
Bergdorf
Goodman
heraus
The
handle
on
the
burner
wooden
Der
Griff
an
der
Knarre
ist
aus
Holz
Nigga,
ain't
no
what-ifs
Nigga,
es
gibt
kein
"Was
wäre
wenn"
It's
all
real,
there
ain't
no
other
way
to
put
it
Es
ist
alles
echt,
es
gibt
keine
andere
Art,
es
auszudrücken
Niggas
pussy,
they
don't
wanna
see
us
masked
up
and
hooded
Niggas
sind
Weicheier,
sie
wollen
uns
nicht
maskiert
und
vermummt
sehen
Niggas
better
off
sneak
dissin'
Niggas
sind
besser
dran,
heimlich
zu
dissen
If
we
was
kids
I
might
send
you
home
with
ya
sneakers
missin'
Wenn
wir
Kinder
wären,
würde
ich
dich
vielleicht
ohne
deine
Turnschuhe
nach
Hause
schicken
Listen
B,
don'
leave
your
bitch
with
me,
she
easy
pickings
Hör
zu,
B,
lass
deine
Schlampe
nicht
bei
mir,
sie
ist
leichte
Beute
Fo
sheezy,
I
do
you
greasy
like
Chinese
chicken
Auf
jeden
Fall,
ich
mache
dich
fertig
wie
chinesisches
Hühnchen
Smoke
blunts
back
to
back,
wore
hunchback
Rauche
Blunts
hintereinander,
trug
einen
Buckel
The
bag
made
the
bungee
cord
snap
Die
Tasche
ließ
das
Bungee-Seil
reißen
Pull
up
the
foreigns
with
my
gorgeous
ass
Fahre
mit
den
Ausländern
vor,
mit
meinem
wunderschönen
Hintern
My
smile's
porcelain,
my
hood's
a
gauntlet
Mein
Lächeln
ist
aus
Porzellan,
meine
Gegend
ist
ein
Spießrutenlauf
Be
like
them
my
shit
more
lit,
it's
orange
(Glowing
baby!)
Sei
wie
sie,
meine
Scheiße
ist
heller,
sie
ist
orange
(Glühend,
Baby!)
I'ma
say
this
once
and
once
only
Ich
sage
das
nur
ein
einziges
Mal
I'm
a
control
freak
Ich
bin
ein
Kontrollfreak
I
got
mind
control
over
freaks
Ich
habe
Gedankenkontrolle
über
Freaks
Two
hands
to
secure
the
mag,
dog
it's
on
Zwei
Hände,
um
das
Magazin
zu
sichern,
Baby,
es
geht
los
You
just
pray
we
don't
cross
paths,
scorch
your
ass
Du
betest
nur,
dass
sich
unsere
Wege
nicht
kreuzen,
verbrenne
deinen
Arsch
Moisture
splash
on
the
dash
you
jackass
Feuchtigkeit
spritzt
auf
das
Armaturenbrett,
du
Idiot
I'm
just
crackin'
crabs
thanks
to
all
the
crackheads
Ich
knacke
nur
Krabben,
dank
all
der
Crackheads
Y'all
niggas
might
need
A&Rs
Ihr
Niggas
braucht
vielleicht
A&Rs
Spray
ARs
at
quasars,
you
was
made
with
a
paper
heart
Sprühe
ARs
auf
Quasare,
du
wurdest
mit
einem
Papierherz
gemacht
The
purple
haze
in
a
mason
jar
Der
lila
Dunst
in
einem
Einmachglas
What
you
take
me
for,
some
waiter
with
a
tablecloth?
Wofür
hältst
du
mich,
für
einen
Kellner
mit
einem
Tischtuch?
My
sable
hang
to
the
floor
Mein
Zobel
hängt
bis
zum
Boden
The
velour
I
wore
is
made
by
Liz
Claiborne
Das
Velours,
das
ich
trug,
ist
von
Liz
Claiborne
Listen
baby
doll,
you
get
what
you
paid
for
Hör
zu,
Puppe,
du
bekommst,
wofür
du
bezahlt
hast
Feel
like
I
got
a
license
to
move
dope
Fühle
mich,
als
hätte
ich
eine
Lizenz,
Dope
zu
bewegen
I
feel
like
I
got
a
license
to
move
dope
Ich
fühle
mich,
als
hätte
ich
eine
Lizenz,
Dope
zu
bewegen
I
feel
like
I
got
a
license
to
move
dope
Ich
fühle
mich,
als
hätte
ich
eine
Lizenz,
Dope
zu
bewegen
Niggas
pull
the
plan
and
start
spraying
shit
Niggas
ziehen
den
Plan
durch
und
fangen
an,
rumzuballern
You
don't
care
who
you
aim
and
hit,
what
you
an
atheist?
Es
ist
dir
egal,
auf
wen
du
zielst
und
triffst,
was
bist
du,
ein
Atheist?
Maybe
its
the
AP
that
lay
on
the
wrist
Vielleicht
ist
es
die
AP,
die
auf
dem
Handgelenk
liegt
My
leather
avi'
soft
as
baby
shit
Mein
Leder-Aviator
ist
weich
wie
Babyscheiße
Cop
the
Range
threw
the
Mercedes
in
for
80
cent
Habe
den
Range
gekauft
und
den
Mercedes
für
80
Cent
eingetauscht
Move
like
a
kingpin
from
'86
Bewege
mich
wie
ein
Kingpin
aus
'86
I'm
all
covered
up
with
gator
and
mink
Ich
bin
ganz
in
Alligator
und
Nerz
gehüllt
The
pump
shottie
made
your
body
stink,
I'm
linked
Die
Pumpgun
ließ
deinen
Körper
stinken,
ich
bin
verbunden
There's
no
honor
amongst
thieves
or
camaraderie
Es
gibt
keine
Ehre
unter
Dieben
oder
Kameradschaft
Small
2 5's
in
the
sleeve
surprisingly
Kleine
2 5's
im
Ärmel,
überraschenderweise
You
ain't
awake
to
see
them
gangstas
made
of
ivory
Du
bist
nicht
wach,
um
diese
Gangster
aus
Elfenbein
zu
sehen
My
three-eight's
my
gangsta
ID
Meine
Drei-Acht
ist
mein
Gangster-Ausweis
You
can't
hide
what
the
naked
eye
see
Du
kannst
nicht
verbergen,
was
das
bloße
Auge
sieht
Jamaican
lady
whine
for
me
Jamaikanische
Lady
jammert
für
mich
Two
biscuits
like
it's
time
for
tea
Zwei
Kekse,
als
wäre
es
Zeit
für
Tee
I'm
like
Ice-T
times
three,
drop
'em
somewhere
to
die
in
peace
Ich
bin
wie
Ice-T
mal
drei,
lass
sie
irgendwo
sterben,
in
Frieden
Let's
set
the
record
straight,
you
date
hoes
on
Section
8
Lass
uns
die
Sache
klarstellen,
du
triffst
dich
mit
Huren
aus
Abschnitt
8
My
sexual
mates,
they
own
real
estate
Meine
Sexualpartner,
sie
besitzen
Immobilien
I'm
everything
you
niggas
ain't
Ich
bin
alles,
was
ihr
Niggas
nicht
seid
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.