Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sampson & Delilah
Simson & Delila
Uh,
uh,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
boy
Uh,
uh,
ja,
ja,
ja,
ja,
ja,
Junge
Shoutout
my
nigga
Murder
Markel
Gruß
an
meinen
Homie
Murder
Markel
The
clip
under
the
tool
look
like
a
half
moon,
uh
Das
Magazin
unter
der
Knarre
sieht
aus
wie
ein
Halbmond,
uh
I'm
not
Cube,
but
we
some
Niggas
With
Attitudes
Ich
bin
nicht
Cube,
aber
wir
sind
Typen
mit
Attitüde
These
rap
dudes'
food
not
palatable,
might
need
a
talent
boost
Das
Futter
dieser
Rap-Typen
ist
nicht
genießbar,
brauchen
vielleicht
einen
Talentschub
The
challenge
is
bullet
proof,
Die
Herausforderung
ist
kugelsicher,
My
jewelry
drippin'
like
pussy
juice
(ooh)
Mein
Schmuck
tropft
wie
Muschisaft
(ooh)
Good,
you
made
you
some
loot,
whoopty
doo
(whoopty
doo
nigga)
Gut,
du
hast
etwas
Kohle
gemacht,
Whoopty-doo
(Whoopty-doo,
Penner)
Wanna
cookie,
sucker,
can't
whoop
me
(nah)
Willst
'nen
Keks,
Schwachkopf,
kannst
mich
nicht
fertigmachen
(nee)
If
I
was
you,
then
mad
at
me
I
would
be
too,
wood
only
22
Wenn
ich
du
wäre,
dann
wäre
ich
auch
sauer
auf
mich,
Holzlenkrad,
erst
22
Get
money,
sonny,
monkey
see,
monkey
do
Mach
Geld,
mein
Sohn,
Affe
sieht,
Affe
tut
Of
your
nice
new
honeymoon
Von
deinen
schönen
neuen
Flitterwochen
Let's
skip
the
small
talk
like
it's
Sunday
school
(skip
that)
Lass
uns
den
Smalltalk
überspringen,
als
wär's
Sonntagsschule
(lass
das)
I'd
rather
sunbathe,
Ich
sonne
mich
lieber,
Get
paid
a
hundred
ways,
I'm
playing
a
numbers
game
(uh)
Werde
auf
hundert
Arten
bezahlt,
ich
spiele
ein
Zahlenspiel
(uh)
I
take
your
little
lunch
change,
son,
pump
the
breaks
Ich
nehm
dein
kleines
Pausengeld,
Junge,
tritt
auf
die
Bremse
Dump
the
body,
the
Maserati
in
need
of
trunk
space
(facts)
Die
Leiche
entsorgen,
der
Maserati
braucht
Kofferraumplatz
(Fakten)
I'm
soaking
up
game
like
a
sponge
cake
(uh)
Ich
sauge
Wissen
auf
wie
ein
Biskuitkuchen
(uh)
You
waitin'
for
crumbs
to
fall
off
of
one's
plate
(uh)
Du
wartest
darauf,
dass
Krümel
von
jemandes
Teller
fallen
(uh)
I
just
might
be
the
nicest
ever
Ich
bin
vielleicht
der
Beste
überhaupt
The
way
I
bite
your
head
off
remind
you
of
that
Mike
Tyson
era
Die
Art,
wie
ich
dir
den
Kopf
abbeiße,
erinnert
dich
an
die
Mike-Tyson-Ära
Fuck
who
you
like
better,
I
light
up
your
sweater
Scheiß
drauf,
wen
du
besser
findest,
ich
zünde
deinen
Pullover
an
And
throw
some
ice
all
in
the
side
of
the
Sky
Dweller,
fella
Und
werfe
etwas
Eis
an
die
Seite
der
Sky
Dweller,
Kumpel
Uh,
uh,
okay,
okay,
okay
Uh,
uh,
okay,
okay,
okay
Uh,
still
on
top,
nigga,
look
Uh,
immer
noch
an
der
Spitze,
Penner,
schau
Havin'
a
hell
of
a
run,
boy
Hab
einen
höllischen
Lauf,
Junge
Haha,
ya'll
niggas
heard
it
Haha,
ihr
Penner
habt's
gehört
Heavy
is
the
head,
that's
what
my
celly
said
Schwer
ist
das
Haupt,
das
hat
mein
Zellengenosse
gesagt
Might
cop
the
Bentley
in
cherry
red
Kauf
mir
vielleicht
den
Bentley
in
Kirschrot
If
it's
necessary,
bury
the
bread
Wenn
es
nötig
ist,
vergrab
das
Geld
Somewhere
off
the
grid,
ya'
dig?
(Ya
dig?)
Irgendwo
abseits
vom
Netz,
verstehst
du?
(Verstehst
du?)
Watch
for
the
feds,
they
like
Porky
Pig
Pass
auf
die
Bundesbullen
auf,
die
sind
wie
Schweinchen
Dick
I
heard
'em
oinkin',
you
know
I'm
not
to
be
toyed
with
Ich
hab
sie
grunzen
gehört,
du
weißt,
mit
mir
ist
nicht
zu
spaßen
The
point
I
made
was
poignant
Der
Punkt,
den
ich
gemacht
habe,
war
treffend
The
style
I
coined
it,
my
Aussie
bitch
double-jointed
(uh)
Den
Stil
hab
ich
geprägt,
meine
australische
Bitch
ist
doppelgelenkig
(uh)
The
double
barrel
joint
is
pointed
at
your
boyfriend
(uh)
Der
doppelläufige
Joint
ist
auf
deinen
Freund
gerichtet
(uh)
The
clip
thrown
in
with
the
koi
fish,
splash
Das
Magazin
zu
den
Koi-Fischen
geworfen,
platsch
I
speak
for
the
voiceless
Ich
spreche
für
die
Stimmlosen
I
spent
last
weekend
eating'
with
lawyers
Ich
hab
letztes
Wochenende
mit
Anwälten
gegessen
The
cheese
ain't
a
good
enough
reason
to
be
exploited
Die
Kohle
ist
kein
guter
Grund,
ausgebeutet
zu
werden
I'm
anointed,
you
can't
avoid
it
Ich
bin
gesalbt,
du
kannst
es
nicht
vermeiden
Your
rap's
annoyin',
Dein
Rap
nervt,
Might
have
to
throw
that
trash
in
the
toilet
(flush
it)
Muss
den
Müll
vielleicht
ins
Klo
werfen
(spül
runter)
I'm
that
passionate,
get
cash
and
enjoy
it
So
leidenschaftlich
bin
ich,
mach
Cash
und
genieß
es
Act
boisterous
(uh)
Benimm
dich
lautstark
(uh)
Anything
after
that
is
pointless
Alles
danach
ist
sinnlos
Pimp,
yeah,
know
what
I'm
sayin'?
Pimp,
yeah,
weißt
du,
was
ich
meine?
I
don't
know
what
the
fuck
you
was
talkin'
'bout
after
that
Ich
weiß
nicht,
wovon
zum
Teufel
du
danach
geredet
hast
Know
what
I'm
sayin'?
Weißt
du,
was
ich
meine?
Nigga,
everybody
get
a
chance
to
be
young
at
one
point,
nigga
Penner,
jeder
kriegt
mal
die
Chance,
jung
zu
sein,
Penner
Not
everyone
get
a
chance
to
be
beautiful
Nicht
jeder
kriegt
die
Chance,
schön
zu
sein
Huh,
know
what
I'm
sayin'?
Huh,
weißt
du,
was
ich
meine?
Lil'
dusty
niggas,
man
Kleine
staubige
Penner,
Mann
Straight
up,
man
Ganz
ehrlich,
Mann
Shoe
shine,
shine-box
ass
niggas,
man
Schuhputz-,
Glanzkisten-Ärsche,
Mann
Huh,
Marc,
nigga
Huh,
Marc,
Penner
Quit
askin'
about
me,
boy
Hör
auf,
nach
mir
zu
fragen,
Junge
You
niggas
is
just
startin',
Ihr
Penner
fangt
gerade
erst
an,
Ya'll
niggas,
ya'll
niggas
washed
up
already,
man
Ihr
Penner,
ihr
Penner
seid
schon
erledigt,
Mann
Crazy,
it's
the
longest
run
ever
Verrückt,
das
ist
der
längste
Lauf
aller
Zeiten
Quietest
kept,
nigga
Am
leisesten
gehalten,
Penner
Fuck
you
niggas
mean,
know
what
I'm
sayin'?
Was
meint
ihr
Penner,
weißt
du,
was
ich
meine?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.