Roc Marciano - The Horse's Mouth - translation of the lyrics into German

The Horse's Mouth - Roc Marcianotranslation in German




The Horse's Mouth
Des Pferdes Maul
Uh
Uh
Kicked up so much dust as a young pup
Hab als junger Welpe so viel Staub aufgewirbelt
No wonder motherfuckers still slingin' mud
Kein Wunder, dass Motherfucker immer noch mit Dreck werfen
I ain't high off weed but I'm being blunt (being blunt)
Ich bin nicht high vom Gras, aber ich bin direkt (bin direkt)
My ice might give the kid freezer burn
Mein Schmuck könnte dem Jungen Kältebrand verpassen
I see you out here freezin' like a bum eatin' out the dump
Ich seh dich hier draußen frieren wie ein Penner, der aus der Mülltonne frisst
I'm the illest out the bunch
Ich bin der Übelste/Krasseste aus dem Haufen
The butterfly was a caterpillar once (uh)
Der Schmetterling war einst eine Raupe (uh)
Son, if it's love, then why bring it up like a grudge? (uh)
Junge, wenn es Liebe ist, warum bringst du es dann wie einen Groll zur Sprache? (uh)
Niggas blood drunk but, nah, I ain't spiked the punch, son (no)
Niggas sind blutrünstig, aber nein, ich hab den Punsch nicht gepanscht, Junge (nein)
Nice with the pump, I'm live as Spice-1
Gut mit der Pumpgun, ich bin so lebendig/krass wie Spice-1
Your writin' need to be spiced up some, uh
Deine Texte müssen etwas aufgepeppt werden, uh
(You know what I'm saying, you need to spice that up, son)
(Weißt du, was ich meine, du musst das aufpeppen, Junge)
Niggas bitin', this is invitin' to the tongue
Niggas beißen an, das ist einladend für die Zunge
Albino tiger rug
Albino-Tigerteppich
I pipe sluts as the vinyl spun
Ich ficke Schlampen, während das Vinyl sich drehte
The nine come with the motorcycle gloves
Die Neun kommt mit den Motorradhandschuhen
Put you to sleep you be nice and snug
Bring dich zum Schlafen, du wirst schön und wohlig sein
The night was young
Die Nacht war jung
I still come and put out your lightbulb (uh)
Ich komm immer noch und lösch deine Glühbirne aus (uh)
The tip of the pipe was bright like
Die Spitze des Laufs war hell wie
A lightnin' bolt (pop, pop, pop, pop)
Ein Blitz (peng, peng, peng, peng)
Uh
Uh
Come from a good stock
Komme aus gutem Hause/Stamm
The pockets got more bands than booked for Woodstock
Die Taschen haben mehr Scheine, als Bands für Woodstock gebucht wurden
The product's either good or it's not (good or it's not)
Das Produkt ist entweder gut oder nicht (gut oder nicht)
The chopper with the wood on the side
Der Chopper mit dem Holz an der Seite
That's for style (yeah)
Das ist für den Stil (yeah)
You still a child
Du bist immer noch ein Kind
You need to climb down from the treehouse
Du musst vom Baumhaus runterklettern
Still even then, we not playin' on even ground
Selbst dann spielen wir nicht auf Augenhöhe
Uh
Uh
The triple beam ain't evenin' out
Die Dreifachwaage gleicht sich nicht aus
Korean drum it hold fifty looking like Mickey Mouse
Koreanische Trommel, sie fasst fünfzig, sieht aus wie Mickey Maus
Without the smile (ow)
Ohne das Lächeln (au)
(Marc, baby)
(Marc, Baby)
Used to keep the switchblade
Früher hatte ich das Springmesser
Now you just get your shit sprayed
Jetzt wird dein Scheiß einfach durchsiebt
Rap niggas is bitch made
Rap-Niggas sind Memmen
(Huh, huh)
(Huh, huh)
(Uh)
(Uh)
Used to keep a switch slave
Früher hatte ich das Springmesser
Now you just get your shit sprayed
Jetzt wird dein Scheiß einfach durchsiebt






Attention! Feel free to leave feedback.