Lyrics and translation Rocca - L'original
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
- Eh
Rocca
Rocca!
- Эй,
Рокка,
Рокка!
- Ouais,
ca
va?
- Да,
как
дела?
- Ça
va,
tu
t'rappelles
de
moi?
- Хорошо,
ты
меня
помнишь?
- Ouais
on
s'est
rencontré
y'à
une
semaine
c'est
ça?
- Да,
мы
виделись
неделю
назад,
так?
- Ouais
dans
une
soirée
- Ага,
на
вечеринке.
- Ouais
ouais
tu
travailles
pour
un
fanzine
Hip
Hop...
- Да-да,
ты
работаешь
на
хип-хоп
фэнзин...
- Ouais
Ça
tombe
bien
en
plus
en
ce
moment
là
je
fais
un
article
et
je
veux
savoir
ton
opinion
sur
l'évolution
du
Hip
Hop
en
France
- Да.
И
как
раз
сейчас
я
пишу
статью
и
хочу
узнать
твое
мнение
о
развитии
хип-хопа
во
Франции.
- Le
Hip
Hop
en
France?
- Хип-хоп
во
Франции?
- Tu
veux
savoir
comment
il
évolue?
Bah
- Хочешь
знать,
как
он
развивается?
Ну...
Mal,
rien
n'évolue
comme
il
le
fallait,
danger
Плохо,
ничего
не
развивается
как
надо,
опасно.
Le
Hip-Hop
est
malade
Хип-хоп
болен.
Des
virus
l'attaquent
de
partout,
l'escaladent
Вирусы
атакуют
его
отовсюду,
карабкаются
по
нему.
Fallait
pas
se
croire
à
New
York,
ici
l'ambiance
est
froide
Не
стоило
думать,
что
ты
в
Нью-Йорке,
здесь
атмосфера
холодная.
Au
pays
des
chansons
fades
la
France
détient
l'ambassade
В
стране
безвкусных
песен
Франция
- посол.
Paris
c'est
du
folk,
son
industrie
musicale:
du
toc
Париж
- это
фолк,
его
музыкальная
индустрия
- дешевка.
J'écoute
leurs
camelotes,
fuck
toutes
leurs
nouvelles
programmations
du
Top!
Я
слушаю
их
барахло,
к
черту
все
их
новые
хит-парады!
Parler
de
Hip-Hop
ici
c'est
comme
boire
un
bon
coup
de
Yop
Говорить
о
хип-хопе
здесь
- как
выпить
стакан
йогурта.
Marrant
mon
froc
large,
mais
ma
façon
de
parler
te
choque
Забавно,
мои
широкие
штаны
тебя
смешат,
но
моя
манера
говорить
тебя
шокирует.
Drôle
d'époque,
on
parle
à
présent
de
"Rap
yéyé"
Странное
время,
теперь
говорят
о
"поп-рэпе".
Y'a
plus
de
"bouge
de
là",
mais
du
"lève
les
bras"
façon
L.A
Больше
нет
"убирайся
отсюда",
а
есть
"поднимите
руки"
в
стиле
Лос-Анджелеса.
Que
du
bluff,
des
regards
mesquins,
des
teufs
Один
блеф,
косые
взгляды,
тусовки,
Qui
partent
en
couille,
rien
de
neuf
Которые
идут
наперекосяк,
ничего
нового.
Si
ce
n'est
qu'on
t'embarque
si
tu
parle
mal
des
keufs!
Разве
что
тебя
заберут,
если
ты
плохо
отзываешься
о
копах!
1.9.9.7:
BOOM!
J'appuie
sur
la
gachette
1997:
БУМ!
Я
нажимаю
на
курок.
Plan
panoramique:
zoom
sur
l'hexagone,
MC
rime
avec
clown
Панорамный
план:
приближение
к
шестиугольнику,
МС
рифмуется
с
клоуном.
Virer
ces
tapettes
d'animateurs
radio
qui
passent
pour
vedettes
Убрать
этих
педиков-радиоведущих,
которые
строят
из
себя
звезд.
S'approprie
de
ma
culture,
falsifient
le
Rap
en
variet'
Присваивают
мою
культуру,
превращают
рэп
в
попсу.
La
cause:
le
show-biz
Причина:
шоу-бизнес.
C'est
plein
de
cravateux
qui
parlent
de
show-biz
Он
полон
типов
в
галстуках,
которые
говорят
о
шоу-бизнесе.
De
"cabroncitos"
snob
qui
fument
des
bidies
О
снобах-"cabroncitos",
которые
курят
сигареты.
De
carrières
qui
se
brisent,
marchandises,
entreprises
О
разрушенных
карьерах,
товарах,
компаниях.
Un
mécanisme,
les
contrats
foireux
qui
te
dévalisent
Механизм,
паршивые
контракты,
которые
тебя
обдирают.
Les
Mc's
se
rivalisent,
l'underground
perd
sa
terre
promise
МС
соревнуются
друг
с
другом,
андеграунд
теряет
свою
землю
обетованную.
Aujourd'hui
c'est
chacun
pour
soi,
les
jalousies
s'aiguisent
Сегодня
каждый
сам
за
себя,
зависть
обостряется.
Une
guerre
fratricide.
Pessimiste?
Voici
l'apocalypse
Братоубийственная
война.
Пессимист?
Вот
апокалипсис.
Les
propres
radios,
fanzines
underground
boycottes
certains
artistes
Собственные
радиостанции,
андеграундные
фэнзины
бойкотируют
некоторых
артистов.
Rap
flow,
contact
mic,
je
clame
ma
prophétie
Рэп-флоу,
контактный
микрофон,
я
провозглашаю
свое
пророчество.
1997
ans
pile
après
Jésus
Christ,
j'interviens
pour
sauver
le
Hip
Hop
1997
лет
спустя
после
Иисуса
Христа,
я
вмешиваюсь,
чтобы
спасти
хип-хоп.
Façon
Sam
Beckett:
code
quantum
В
стиле
Сэма
Беккета:
квантовый
скачок.
Je
survole
toutes
les
époques
en
slalom
Я
пролетаю
сквозь
все
эпохи
слаломом.
Comme
beaucoup
de
groupes
je
mets
les
bouchées
doubles,
évite
les
parasites
Как
и
многие
группы,
я
удваиваю
ставки,
избегаю
паразитов.
Rien
à
foutre
de
ce
que
pensent
les
jaloux,
mon
rap
les
excite
Мне
плевать,
что
думают
завистники,
мой
рэп
их
возбуждает.
A
Paris,
c'est:
plus
tu
déchire,
plus
on
te
déteste
В
Париже
чем
круче
ты,
тем
больше
тебя
ненавидят.
L'amour
vache,
les
tests,
les
ragots,
rares
sont
les
hommes
de
noblesse
Жестокая
любовь,
испытания,
сплетни,
редко
встречаются
благородные
люди.
Dédicacé
à
tout
ceux
qui
font
marcher
le
Hip
Hop
du
bon
côté
Посвящается
всем
тем,
кто
продвигает
хип-хоп
в
правильном
направлении.
A
tous
les
anciens,
les
nouveaux
crews
mélangés
Всем
старым,
новым
смешанным
командам.
Ya
llego
el
que
tenia
que
llegar
Ya
llego
el
que
tenia
que
llegar
El
que
tanto
esperoban
El
original
El
que
tanto
esperoban
El
original
"I'm
the
Original"
"Я
Оригинал"
"Une
vraie
instrumentale
et
un
style
phénoménal"
(rocca
le
hh
mon
royaume)
"Настоящий
инструментал
и
феноменальный
стиль"
(Рокка,
хип-хоп
- мое
королевство)
"I'm
the
Original"
"Я
Оригинал"
"Le
Hip
Hop
pour
tous
les
jeunes
de
la
rue"
(raphael)
"Хип-хоп
для
всей
уличной
молодежи"
(Рафаэль)
Les
mains
noircies
par
le
journal,
je
tourne
les
pages
С
руками,
испачканными
газетными
чернилами,
я
листаю
страницы.
Des
fanzines,
magazines,
les
bons
articles
Фэнзинов,
журналов,
хорошие
статьи.
Visionne
les
cassettes
démos,
écoute
même
la
radio
parfois
flippe
Смотрю
демо-кассеты,
иногда
даже
слушаю
радио,
иногда
психую.
Trop
de
Mc's
pompes
mon
style,
mais
tous
se
constipent
Слишком
много
МС
копируют
мой
стиль,
но
все
они
тужатся.
Je
suis
ROCCA,
celui
que
tu
copies,
le
prototype
Я
РОККА,
тот,
кого
ты
копируешь,
прототип.
Colombiano,
pas
un
espagnol
qui
se
la
joue
chicano
Колумбиец,
а
не
испанец,
который
строит
из
себя
чикано.
Parle
pas
d'hermano
si
no
eres
America
Latino
Не
говори
"hermano",
если
ты
не
латиноамериканец.
Machete
en
mano,
vuelvo
aqui,
no
se
las
dè
de
malo!
С
мачете
в
руке,
я
возвращаюсь
сюда,
не
притворяюсь
плохим!
Si
yo
te
jalo,
o
si
te
cruso,
te
doy
palo!
Если
я
тебя
поймаю,
или
если
я
тебя
встречу,
я
тебя
ударю!
Como
un
llaneros
saco
maracas,
toco
arpa,
joropo
Как
llaneros,
я
достаю
маракасы,
играю
на
арфе,
хоропо.
Contrapunteo
como
un
loco
Contrapunteo
как
сумасшедший.
De
mi
mar
caribe
traigo
sabor
pà
la
semana
Из
моего
Карибского
моря
я
приношу
вкус
на
всю
неделю.
Cumbio
sabrosa,
ganas
de
baillar
asta
mañana
pana!
Вкусная
кумбия,
хочется
танцевать
до
утра,
приятель!
Oiga
mi
voz,
toda
poderosa,
viene
de
la
calle
Слушай
мой
голос,
всемогущий,
он
идет
с
улицы.
Vivo
en
Paris
pero
mi
alma
esta
en
el
valle
Я
живу
в
Париже,
но
моя
душа
в
долине.
Mira
Papi!
Aqui
forme
mi
cartel
musica
Смотри,
Папи!
Здесь
я
сформировал
свой
музыкальный
картель.
Contrabandista
de
rima,
original
rapero
criminal
Контрабандист
рифм,
оригинальный
рэпер-преступник.
Pena
capital,
muerte
tragica,
llega
la
Cliqua
Смертная
казнь,
трагическая
смерть,
приходит
La
Cliqua.
Con
sangre
fria,
pura
como
la
perica
chico
С
холодной
кровью,
чистой,
как
кокаин,
парень.
Parle
en
espagnol,
en
français,
parle
de
l'argot
Говорю
по-испански,
по-французски,
говорю
на
сленге.
Mes
s,
mes
textes
transpirent
de
vérité
Мои
строки,
мои
тексты
источают
правду.
Mes
scénarios
sont
des
plus
corsés
Мои
сценарии
самые
закрученные.
Dès
petit,
j'ai
pris
le
micro
comme
des
congas
en
mains
С
детства
я
брал
микрофон,
как
конги
в
руки.
Si
le
savoir
est
une
arme,
je
suis
blindé
sous
la
peau
Если
знание
- это
оружие,
я
бронирован
под
кожей.
Haut
les
mains,
j'ouvre
le
bal,
copie
bien
mon
style
Руки
вверх,
я
открываю
бал,
копируй
мой
стиль.
Mais
les
gens
diront:
"c'est
du
Rocca,
de
l'original"
Но
люди
скажут:
"Это
Рокка,
оригинал".
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jelahee, Rocca
Attention! Feel free to leave feedback.