Rocca - L'original - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rocca - L'original




L'original
Оригинал
- Eh Rocca Rocca!
- Эй, Рокка, Рокка!
- Ouais, ca va?
- Да, как дела?
- Ça va, tu t'rappelles de moi?
- Хорошо, ты меня помнишь?
- Ouais on s'est rencontré y'à une semaine c'est ça?
- Да, мы виделись неделю назад, так?
- Ouais dans une soirée
- Ага, на вечеринке.
- Ouais ouais tu travailles pour un fanzine Hip Hop...
- Да-да, ты работаешь на хип-хоп фэнзин...
- Ouais Ça tombe bien en plus en ce moment je fais un article et je veux savoir ton opinion sur l'évolution du Hip Hop en France
- Да. И как раз сейчас я пишу статью и хочу узнать твое мнение о развитии хип-хопа во Франции.
- Le Hip Hop en France?
- Хип-хоп во Франции?
- Ouais
- Ага.
- Tu veux savoir comment il évolue? Bah
- Хочешь знать, как он развивается? Ну...
Mal, rien n'évolue comme il le fallait, danger
Плохо, ничего не развивается как надо, опасно.
Le Hip-Hop est malade
Хип-хоп болен.
Des virus l'attaquent de partout, l'escaladent
Вирусы атакуют его отовсюду, карабкаются по нему.
Fallait pas se croire à New York, ici l'ambiance est froide
Не стоило думать, что ты в Нью-Йорке, здесь атмосфера холодная.
Au pays des chansons fades la France détient l'ambassade
В стране безвкусных песен Франция - посол.
Paris c'est du folk, son industrie musicale: du toc
Париж - это фолк, его музыкальная индустрия - дешевка.
J'écoute leurs camelotes, fuck toutes leurs nouvelles programmations du Top!
Я слушаю их барахло, к черту все их новые хит-парады!
Parler de Hip-Hop ici c'est comme boire un bon coup de Yop
Говорить о хип-хопе здесь - как выпить стакан йогурта.
Marrant mon froc large, mais ma façon de parler te choque
Забавно, мои широкие штаны тебя смешат, но моя манера говорить тебя шокирует.
Drôle d'époque, on parle à présent de "Rap yéyé"
Странное время, теперь говорят о "поп-рэпе".
Y'a plus de "bouge de là", mais du "lève les bras" façon L.A
Больше нет "убирайся отсюда", а есть "поднимите руки" в стиле Лос-Анджелеса.
Que du bluff, des regards mesquins, des teufs
Один блеф, косые взгляды, тусовки,
Qui partent en couille, rien de neuf
Которые идут наперекосяк, ничего нового.
Si ce n'est qu'on t'embarque si tu parle mal des keufs!
Разве что тебя заберут, если ты плохо отзываешься о копах!
1.9.9.7: BOOM! J'appuie sur la gachette
1997: БУМ! Я нажимаю на курок.
Plan panoramique: zoom sur l'hexagone, MC rime avec clown
Панорамный план: приближение к шестиугольнику, МС рифмуется с клоуном.
Virer ces tapettes d'animateurs radio qui passent pour vedettes
Убрать этих педиков-радиоведущих, которые строят из себя звезд.
S'approprie de ma culture, falsifient le Rap en variet'
Присваивают мою культуру, превращают рэп в попсу.
La cause: le show-biz
Причина: шоу-бизнес.
C'est plein de cravateux qui parlent de show-biz
Он полон типов в галстуках, которые говорят о шоу-бизнесе.
De "cabroncitos" snob qui fument des bidies
О снобах-"cabroncitos", которые курят сигареты.
De carrières qui se brisent, marchandises, entreprises
О разрушенных карьерах, товарах, компаниях.
Un mécanisme, les contrats foireux qui te dévalisent
Механизм, паршивые контракты, которые тебя обдирают.
Les Mc's se rivalisent, l'underground perd sa terre promise
МС соревнуются друг с другом, андеграунд теряет свою землю обетованную.
Aujourd'hui c'est chacun pour soi, les jalousies s'aiguisent
Сегодня каждый сам за себя, зависть обостряется.
Une guerre fratricide. Pessimiste? Voici l'apocalypse
Братоубийственная война. Пессимист? Вот апокалипсис.
Les propres radios, fanzines underground boycottes certains artistes
Собственные радиостанции, андеграундные фэнзины бойкотируют некоторых артистов.
Rap flow, contact mic, je clame ma prophétie
Рэп-флоу, контактный микрофон, я провозглашаю свое пророчество.
1997 ans pile après Jésus Christ, j'interviens pour sauver le Hip Hop
1997 лет спустя после Иисуса Христа, я вмешиваюсь, чтобы спасти хип-хоп.
Façon Sam Beckett: code quantum
В стиле Сэма Беккета: квантовый скачок.
Je survole toutes les époques en slalom
Я пролетаю сквозь все эпохи слаломом.
Comme beaucoup de groupes je mets les bouchées doubles, évite les parasites
Как и многие группы, я удваиваю ставки, избегаю паразитов.
Rien à foutre de ce que pensent les jaloux, mon rap les excite
Мне плевать, что думают завистники, мой рэп их возбуждает.
A Paris, c'est: plus tu déchire, plus on te déteste
В Париже чем круче ты, тем больше тебя ненавидят.
L'amour vache, les tests, les ragots, rares sont les hommes de noblesse
Жестокая любовь, испытания, сплетни, редко встречаются благородные люди.
Dédicacé à tout ceux qui font marcher le Hip Hop du bon côté
Посвящается всем тем, кто продвигает хип-хоп в правильном направлении.
A tous les anciens, les nouveaux crews mélangés
Всем старым, новым смешанным командам.
Ya llego el que tenia que llegar
Ya llego el que tenia que llegar
El que tanto esperoban El original
El que tanto esperoban El original
"I'm the Original"
Оригинал"
"Une vraie instrumentale et un style phénoménal" (rocca le hh mon royaume)
"Настоящий инструментал и феноменальный стиль" (Рокка, хип-хоп - мое королевство)
"I'm the Original"
Оригинал"
"Le Hip Hop pour tous les jeunes de la rue" (raphael)
"Хип-хоп для всей уличной молодежи" (Рафаэль)
Les mains noircies par le journal, je tourne les pages
С руками, испачканными газетными чернилами, я листаю страницы.
Des fanzines, magazines, les bons articles
Фэнзинов, журналов, хорошие статьи.
Visionne les cassettes démos, écoute même la radio parfois flippe
Смотрю демо-кассеты, иногда даже слушаю радио, иногда психую.
Trop de Mc's pompes mon style, mais tous se constipent
Слишком много МС копируют мой стиль, но все они тужатся.
Je suis ROCCA, celui que tu copies, le prototype
Я РОККА, тот, кого ты копируешь, прототип.
Colombiano, pas un espagnol qui se la joue chicano
Колумбиец, а не испанец, который строит из себя чикано.
Parle pas d'hermano si no eres America Latino
Не говори "hermano", если ты не латиноамериканец.
Machete en mano, vuelvo aqui, no se las de malo!
С мачете в руке, я возвращаюсь сюда, не притворяюсь плохим!
Si yo te jalo, o si te cruso, te doy palo!
Если я тебя поймаю, или если я тебя встречу, я тебя ударю!
Como un llaneros saco maracas, toco arpa, joropo
Как llaneros, я достаю маракасы, играю на арфе, хоропо.
Contrapunteo como un loco
Contrapunteo как сумасшедший.
De mi mar caribe traigo sabor la semana
Из моего Карибского моря я приношу вкус на всю неделю.
Cumbio sabrosa, ganas de baillar asta mañana pana!
Вкусная кумбия, хочется танцевать до утра, приятель!
Oiga mi voz, toda poderosa, viene de la calle
Слушай мой голос, всемогущий, он идет с улицы.
Vivo en Paris pero mi alma esta en el valle
Я живу в Париже, но моя душа в долине.
Mira Papi! Aqui forme mi cartel musica
Смотри, Папи! Здесь я сформировал свой музыкальный картель.
Contrabandista de rima, original rapero criminal
Контрабандист рифм, оригинальный рэпер-преступник.
Pena capital, muerte tragica, llega la Cliqua
Смертная казнь, трагическая смерть, приходит La Cliqua.
Con sangre fria, pura como la perica chico
С холодной кровью, чистой, как кокаин, парень.
Parle en espagnol, en français, parle de l'argot
Говорю по-испански, по-французски, говорю на сленге.
Mes s, mes textes transpirent de vérité
Мои строки, мои тексты источают правду.
Mes scénarios sont des plus corsés
Мои сценарии самые закрученные.
Dès petit, j'ai pris le micro comme des congas en mains
С детства я брал микрофон, как конги в руки.
Si le savoir est une arme, je suis blindé sous la peau
Если знание - это оружие, я бронирован под кожей.
Cousin!
Братан!
Haut les mains, j'ouvre le bal, copie bien mon style
Руки вверх, я открываю бал, копируй мой стиль.
Mais les gens diront: "c'est du Rocca, de l'original"
Но люди скажут: "Это Рокка, оригинал".





Writer(s): Jelahee, Rocca


Attention! Feel free to leave feedback.