Rocco - Dammi un Bacio - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Rocco - Dammi un Bacio




Dammi un Bacio
Give Me a Kiss
Chi se ne frega se l'Iran
Who cares if Iran
C'ha la bomba nucleare
Has the nuclear bomb
Di chi vince le elezioni
About who wins the elections
Non m'importa le notifiche del cellulare,
I don't care about cell phone notifications,
Dei messaggi, di whatsapp,
Messages, WhatsApp,
Di dove fare colazione
Where to have breakfast
Chi se ne frega dell'affitto,
Who cares about the rent,
Di pagare le bollette,
Paying the bills,
Le cartelle di Equitalia,
The tax bills,
Di mio nonno che sta male,
My grandfather who is sick,
Il frigo rotto, le tasse, e mettici pure
The broken fridge, taxes, and even
Il riscaldamento globale
Global warming
Ma le labbra sono il punto di contatto delle anime
But lips are the point of contact for souls
Il portale in cui si incarnano gli spiriti
The portal where spirits incarnate
Sono la fiamma ossidrica che fonde i nostri cuori
They are the oxyacetylene flame that melts our hearts
Sotto il flusso di coscienza mischiano i neuroni
Under the flow of consciousness, neurons mix
Dammi un bacio dammi un bacio
Give me a kiss, give me a kiss
Se non riesci a dire mi dispiace
If you can't say you're sorry
Dammi un bacio dammi un bacio
Give me a kiss, give me a kiss
Se non riesci a dire che vuoi fare pace
If you can't say you want to make peace
Dammi un bacio dammi un bacio
Give me a kiss, give me a kiss
Come fossimo di un'altra specie
As if we were of another species
Dammi un bacio dammi un bacio
Give me a kiss, give me a kiss
Dammelo come ti pare e piace
Give it to me however you want and like
E mi dirai che sono solo un egoista
And you'll say I'm just selfish
Un qualunquista, un esibizionista
An everyman, an exhibitionist
Che non mi importa dei problemi seri
That I don't care about serious problems
Che non si può pensare solo ai propri desideri
That you can't just think about your own desires
Ma io me ne frego d'essere coerente
But I don't care about being consistent
Voglio sentire solo scorrere corrente
I just want to feel the current flow
Sulla tua pelle, sulla mia pelle,
On your skin, on my skin,
Adesso, io e te, in una sola mente
Now, you and me, in one mind
Ma le nostre labbra fanno lo tsaheylu
But our lips do the tsaheylu
Fanno musubi, fanno legame,
They do musubi, they make a bond,
Sono il filo immateriale dell'amore
They are the immaterial thread of love
L'impalpabile entanglement dei battiti del cuore
The impalpable entanglement of heartbeats
Dammi un bacio dammi un bacio
Give me a kiss, give me a kiss
Se non riesci a dire mi dispiace
If you can't say you're sorry
Dammi un bacio dammi un bacio
Give me a kiss, give me a kiss
Se non riesci a dire che vuoi fare pace
If you can't say you want to make peace
Dammi un bacio dammi un bacio
Give me a kiss, give me a kiss
Come fossimo di un'altra specie
As if we were of another species
Dammi un bacio dammi un bacio
Give me a kiss, give me a kiss
Dammelo come ti pare e piace
Give it to me however you want and like
Lasciamo stare il resto,
Let's leave the rest,
La ragione, i problemi, i colpevoli,
Reason, problems, culprits,
Le soluzioni e tutto ciò che è disonesto
Solutions and everything that is dishonest
Dammi un bacio dammi un bacio
Give me a kiss, give me a kiss
Mentre tutto l'universo tace
While the whole universe is silent
Dammi un bacio dammi un bacio
Give me a kiss, give me a kiss
Inumidiscimi la faccia, il collo ed il torace
Wet my face, neck and chest
Dammi un bacio dammi un bacio
Give me a kiss, give me a kiss
Mangiami quanto di più ne sei capace
Eat me as much as you can
Dammi un bacio dammi un bacio
Give me a kiss, give me a kiss
Rendiamo eterno questo istante,
Let's make this moment eternal,
Più immortale di un diamante
More immortal than a diamond
Dammi un bacio
Give me a kiss
Dammi un bacio
Give me a kiss
Dammi un bacio
Give me a kiss





Writer(s): Rocco Masiello


Attention! Feel free to leave feedback.