Rocco - Portami a Rimini - translation of the lyrics into German

Portami a Rimini - Roccotranslation in German




Portami a Rimini
Bring mich nach Rimini
Guarda che sole
Schau, was für eine Sonne
Guarda che sole
Schau, was für eine Sonne
Guarda il catrame dell'asfalto che diventa vapore
Schau, wie der Asphaltteer zu Dampf wird
Guarda che sole
Schau, was für eine Sonne
Guarda che sole
Schau, was für eine Sonne
Guarda che sole sulla faccia che già gronda sudore
Schau, was für eine Sonne im Gesicht, das schon vor Schweiß trieft
Senti l'odore
Riech den Duft
Senti l'odore
Riech den Duft
L'odore della sabbia che sa già di crema solare
Der Duft des Sandes, der schon nach Sonnencreme riecht
Senti l'amore
Fühl die Liebe
Senti l'amore
Fühl die Liebe
Senti l'amore che si gonfia come un'onda del mare
Fühl die Liebe, die anschwillt wie eine Meereswelle
Io non ti sto chiedendo mica di portarmi su Marte
Ich bitte dich ja nicht, mich zum Mars zu bringen
Ti sto chiedendo solo di portare un mazzo di carte,
Ich bitte dich nur, ein Kartenspiel mitzubringen,
Un paio d'occhiali, un cappellino, un bel bikini e...
Eine Sonnenbrille, einen Hut, einen schönen Bikini und...
Portami a Rimini
Bring mich nach Rimini
Portami a Rimini
Bring mich nach Rimini
Rimini Rimini Rimini Rimini Rimini Rimini
Rimini Rimini Rimini Rimini Rimini Rimini
Senti la radio
Hör das Radio
Senti la radio
Hör das Radio
Senti la radio dice che si è perso un altro bambino
Hör, das Radio sagt, dass wieder ein Kind verloren gegangen ist
Senti la radio
Hör das Radio
Senti la radio
Hör das Radio
Dice che il tempo sarà bello come il nostro bagnino
Es sagt, das Wetter wird schön sein wie unser Bademeister
Pensa che roba
Stell dir das mal vor
Pensa che roba
Stell dir das mal vor
Pensa che roba rimanere in spiaggia fino al tramonto
Stell dir vor, bis zum Sonnenuntergang am Strand zu bleiben
E poi restare
Und dann bleiben
E poi restare
Und dann bleiben
Restare fino a mezzanotte per potersi tuffare
Bis Mitternacht bleiben, um eintauchen zu können
Prendiamo un pedalò e arriviamo fino a dove vogliamo
Wir nehmen ein Tretboot und fahren, wohin wir wollen
Con una birra in una mano e una piadina nell'altra
Mit einem Bier in der einen Hand und einer Piadina in der anderen
Noi voliamo noi voliamo noi voliamo
Wir fliegen, wir fliegen, wir fliegen
Portami a Rimini
Bring mich nach Rimini
Portami a Rimini
Bring mich nach Rimini
Rimini Rimini Rimini Rimini Rimini Rimini
Rimini Rimini Rimini Rimini Rimini Rimini
Sulla brandina
Auf der Campingliege
La tintarella
Die Bräune
Partita a beach
Beachvolleyballspiel
La passerella
Der Laufsteg
L'aperitivo
Der Aperitif
La baby dance
Der Babytanz
Aspe' che arrivo
Warte, ich komme
Portami a Rimini
Bring mich nach Rimini
Rapiscimi, stupiscimi
Entführ mich, überrasch mich
Sopra i lettini, aperitivi
Auf den Liegen, Aperitifs
Adrenalina, balli estivi,
Adrenalin, Sommertänze,
La natura e la cultura
Die Natur und die Kultur
Abbronzatura da paura
Eine Wahnsinnsbräune
La natura e la cultura
Die Natur und die Kultur
La bellezza su misura
Schönheit nach Maß
Tatuaggi e gavettoni
Tattoos und Wasserbomben
Cocco bello, Publiphono
Cocco bello, Publiphono
Se posso scegliere
Wenn ich wählen kann
Lo faccio col sorriso
Tue ich es mit einem Lächeln
E pianto qui
Und schlage hier auf
Le tende del mio Paradiso
Die Zelte meines Paradieses






Attention! Feel free to leave feedback.