Lyrics and translation Rocco Black and Old Ben - Fuck It
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wasn't
going
to
write
a
song
(fuck
it)
Не
собирался
писать
песню
(к
черту
всё)
Wasn't
going
to
fall
in
love
(fuck
it)
Не
собирался
влюбляться
(к
черту
всё)
Never
thought
that
we
belong,
but
you
just
changed
my
mind,
girl
Никогда
не
думал,
что
мы
созданы
друг
для
друга,
но
ты,
девочка,
изменила
мое
мнение
You
just
proved
me
wrong
Ты
доказала,
что
я
ошибался
Wasn't
going
to
write
a
song
(fuck
it)
Не
собирался
писать
песню
(к
черту
всё)
Wasn't
going
to
fall
in
love
(fuck
it)
Не
собирался
влюбляться
(к
черту
всё)
Never
thought
that
we
could
have
a
life
together,
you
and
I
Никогда
не
думал,
что
у
нас
может
быть
совместная
жизнь,
у
тебя
и
у
меня
High
school
hallway,
my
arms
are
wrapped
around
your
waist
Школьный
коридор,
мои
руки
обнимают
твою
талию
I
was
waiting
for
the
first
period
bell
to
walk
away
Я
ждал
звонка
на
первый
урок,
чтобы
уйти
I
thought
this
in
the
moment
but
I
didn't
think
you
cared
Я
думал
об
этом
в
тот
момент,
но
не
думал,
что
тебе
есть
дело
A
love
for
you
inside
me
grew
and
got
me
scared
Любовь
к
тебе
росла
во
мне
и
пугала
меня
Scared
to
develop,
I
didn't
want
a
lover
Боялся
привязаться,
не
хотел
отношений
I
needed
to
focus
on
school,
not
buying
rubbers
Мне
нужно
было
сосредоточиться
на
учебе,
а
не
на
покупке
презервативов
I
thought
that
I
was
over
you,
but
I
ended
up
under
Я
думал,
что
я
тебя
разлюбил,
но
в
итоге
оказался
у
тебя
в
плену
I
kept
it
a
secret,
I
kept
it
undercover
Я
держал
это
в
секрете,
скрывал
I
kept
it
under
cover,
and
I
kept
it
under
ground
Я
держал
это
в
тайне,
глубоко
в
душе
But
you
told
all
the
all
your
friends,
they
spread
it
all
around
Но
ты
рассказала
всем
своим
друзьям,
и
они
разболтали
всё
вокруг
You
were
my
girlfriend,
and
I
was
your
boyfriend
Ты
была
моей
девушкой,
а
я
твоим
парнем
I
was
shakin
in
my
shorts,
the
beginning
of
my
end
Я
дрожал
в
штанах,
это
было
начало
моего
конца
The
beginning
of
my
end,
this
was
the
beginning
of
my
end
Начало
моего
конца,
это
было
начало
моего
конца
It's
two
years
later,
still
together
then
we
split
Прошло
два
года,
мы
все
еще
вместе,
а
потом
расстались
Wishin
that
I
never
said
Жаль,
что
я
когда-то
сказал
Wasn't
going
to
write
a
song
(fuck
it)
Не
собирался
писать
песню
(к
черту
всё)
Wasn't
going
to
fall
in
love
(fuck
it)
Не
собирался
влюбляться
(к
черту
всё)
Never
thought
that
we
belong,
but
you
just
changed
my
mind,
girl
Никогда
не
думал,
что
мы
созданы
друг
для
друга,
но
ты,
девочка,
изменила
мое
мнение
You
just
proved
me
wrong
Ты
доказала,
что
я
ошибался
Wasn't
going
to
write
a
song
(fuck
it)
Не
собирался
писать
песню
(к
черту
всё)
Wasn't
going
to
fall
in
love
(fuck
it)
Не
собирался
влюбляться
(к
черту
всё)
Never
thought
that
we
could
have
a
life
together,
you
and
I
Никогда
не
думал,
что
у
нас
может
быть
совместная
жизнь,
у
тебя
и
у
меня
Nearly
been
a
year
since
I
met
you,
that's
cool
Прошел
почти
год
с
тех
пор,
как
я
встретил
тебя,
это
круто
Never
thought
I'd
fall
in
love
at
school
Никогда
не
думал,
что
влюблюсь
в
школе
Never
thought
I'd
fall
in
love
at
all
Никогда
не
думал,
что
влюблюсь
вообще
But
you
just
proved
me
wrong
Но
ты
доказала,
что
я
ошибался
I
know
we
are
far
apart
right
now,
but
I
can
feel
your
heart
right
now
Я
знаю,
что
сейчас
мы
далеко
друг
от
друга,
но
я
чувствую
твое
сердце
прямо
сейчас
It's
beatin'
at
the
same
damn
time
as
mine
Оно
бьется
в
том
же
чертовом
ритме,
что
и
мое
Who'd
have
thought
that
we'd
align
Кто
бы
мог
подумать,
что
мы
совпадем
Wasn't
going
to
write
a
song
(fuck
it)
Не
собирался
писать
песню
(к
черту
всё)
Wasn't
going
to
fall
in
love
(fuck
it)
Не
собирался
влюбляться
(к
черту
всё)
Never
thought
that
we
belong,
but
you
just
changed
my
mind,
girl
Никогда
не
думал,
что
мы
созданы
друг
для
друга,
но
ты,
девочка,
изменила
мое
мнение
You
just
proved
me
wrong
Ты
доказала,
что
я
ошибался
Wasn't
going
to
write
a
song
(fuck
it)
Не
собирался
писать
песню
(к
черту
всё)
Wasn't
going
to
fall
in
love
(fuck
it)
Не
собирался
влюбляться
(к
черту
всё)
Never
thought
that
we
could
have
a
life
together,
you
and
I
Никогда
не
думал,
что
у
нас
может
быть
совместная
жизнь,
у
тебя
и
у
меня
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ben Edwards
Attention! Feel free to leave feedback.