Lyrics and translation Rocco Granata - Buona Notte Bambino - German
Buona Notte Bambino - German
Спокойной ночи, малыш - Немецкий
Deine
Sehnsucht
kann
keiner
stillen
Никто
не
может
унять
твою
тоску
Wenn
die
Träume
sich
auch
erfüllen
Даже
когда
мечты
сбываются
Wenn
du
viel
hast,
willst
du
noch
mehr
Когда
у
тебя
много,
ты
хочешь
ещё
больше
O
Mama
mia,
ich
denk
oft
an
dein
Lied
О,
мама
миа,
я
часто
вспоминаю
твою
песню
Buona
buona
buona
notte
bambino
mio
Спокойной,
спокойной,
спокойной
ночи,
малыш
мой
Alles
was
man
will
Всего,
чего
желаешь,
Das
kann
man
nicht
haben
Нельзя
иметь
Buona
buona
notte
Спокойной,
спокойной
ночи
Schlaf
ein
mein
Junge
Засыпай,
мой
мальчик
Sehnsucht
wirst
du
immer
im
Herzen
tragen
Тоска
всегда
будет
жить
в
твоём
сердце
Das
hat
mir
Mamina
abends
immer
vorgesungen
Мама
всегда
пела
мне
это
по
вечерам,
Wenn
ich
von
meinen
Bett
aus,
durch
ein
kleines
Fenster
Когда
я
лежал
в
своей
кровати
и
смотрел
в
маленькое
окошко,
Alle
Sterne
sehen
wollte
und
nicht
einschlafen
konnte
Мне
хотелось
увидеть
все
звёзды,
и
я
не
мог
уснуть
Aus
der
Heimat
trieb
mich
das
Fernweh
Жажда
странствий
выгнала
меня
из
дома
Und
da
draußen
fand
ich
das
Heimweh
И
там,
вдали,
я
познал
тоску
по
дому
Ja
die
Sehnsucht
ist
mir
geblieben
Да,
тоска
по-прежнему
со
мной
O
Mama
mia,
heut
kann
ich
dich
versteh'n
О,
мама
миа,
теперь
я
понимаю
тебя
Buona
buona
buona
notte
bambino
mio
Спокойной,
спокойной,
спокойной
ночи,
малыш
мой
Alles
was
man
will
Всего,
чего
желаешь,
Das
kann
man
nicht
haben
Нельзя
иметь
Buona
buona
notte
Спокойной,
спокойной
ночи
Schlaf
ein
mein
Junge
Засыпай,
мой
мальчик
Sehnsucht
wirst
du
immer
im
Herzen
tragen
Тоска
всегда
будет
жить
в
твоём
сердце
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rocco Granata
Attention! Feel free to leave feedback.