Rocco Hunt, Clementino, Speaker Cenzou & O Zulu - O' reggae de guagliune - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Rocco Hunt, Clementino, Speaker Cenzou & O Zulu - O' reggae de guagliune




O' reggae de guagliune
The reggae of the guys from the street
Sient o' reggae de guagliune e miezz a vij
Listen to the reggae of the guys from the street
Pe cchi nun s'accuntent e n ascì
For those who aren't satisfied and don't want to leave
Pe cchi sta nott e juorn ind o burdell
For those who are day and night in the mess
E ten a strisc e Gaza ind e cervell
And have the Strip and Gaza in their brains
Chist è o' reggae de guagliune e miezz a vij
This is the reggae of the guys from the street
Ce stamm semp accort a polizij
We are always careful of the police
Tant a nuj c'hann fottut pur e suonn
So much so that they even screwed us over the sound
Pecciò alluccam fort senza scuorn
That's why we rave hard without fear
Fratè nun cia faccij chiù, sto perdenn e stiml
Brother, I can't take it anymore, I'm losing my stimuli
Sta vit è comm e na prumess fatt a nu politico
This life is like a promise made to a politician
So ann che stong in billic e dong fuoc a sti liric
I've been in the balance for years and I'm setting fire to these lyrics
Zitt, assiem a sti tre mostr sfunnamm stu beat
Shut up, together with these three monsters we're breaking this beat
Quann torn aret e pallazin nun cagn nient
When I return to the buildings I don't change anything
Ann mis e giostr addò primm stevn e serng
They put carousels where the bars used to be
Pe chest e veteran rimpiangn l'ann ottant
That's why the veterans miss the eighties
Mo che o' poter sta ind e banc, sord nir e chiang
Now that the power is in the banks, deaf, black and crying
O figl e l'avvocat ra gruoss l'avvocat
The son of the big lawyer becomes a lawyer
O figl e miezz a strad ra gruoss è pegj ro pat
The son of the guy from the street becomes worse than his father
Emarginat già ro juorn che arrivai ngopp a sta terr
Marginalized from the day I arrived on this earth
Qual success? Ij vuless ca n foss success nient
What success? I wish there was no success at all
Guagliù strignimm e rient, regn sovrano o' caos
Guys, let's tighten up, chaos reigns supreme
Pe tutt o mal ricevut avessa n'applaus?
Should I applaud for all the evil I've received?
E sti zuzzus s vnnesr e cumpagn
And these idiots sell themselves as friends
Chist è o reggae de guagliune e cantamm
This is the reggae of the guys from the street and now we sing
Sient o' reggae de guagliune e miezz a vij
Listen to the reggae of the guys from the street
Pe cchi nun s'accuntent e n ascì
For those who aren't satisfied and don't want to leave
Pe cchi sta nott e juorn ind o burdell
For those who are day and night in the mess
E ten a strisc e Gaza ind e cervell
And have the Strip and Gaza in their brains
Chist è o' reggae de guagliune e miezz a vij
This is the reggae of the guys from the street
Ce stamm semp accort a polizij
We are always careful of the police
Tant a nuj c'hann fottut pur e suonn
So much so that they even screwed us over the sound
Pecciò alluccam fort senza scuorn
That's why we rave hard without fear
Police in helicopter, nainanaina
Police in helicopter, nainanaina
Io fumo marijuana, naiananaina
I smoke marijuana, naiananaina
Policeman in the street, nainanaina
Policeman in the street, nainanaina
Na iena ka t sbrana, nainanaina
A hyena will tear you apart, nainanaina
Semp solitarj senza ululat
Always alone without howling
Pers ind a nu live piens arriv
Lost in a live show, I think I arrived
E faccj si nun sul ululat
And I do it if you don't just howl
A capa sott dirigibile cche cumulat
Head under an airship that accumulates
E sti cannibl s magn l'un cu nat
And these cannibals eat each other with nature
Cche staj facenn, miezz a nu dissim
What are you doing, in the middle of a disguise
Cu nu brivid virl ind o pricl
With a shiver turn in danger
Simil liric, si sto weed
Similar lyrics, yes this is weed
Sfonn e cap e mort
Break your head and die
Ka attuorn sta aggin e spirit
Here around is the spirit gathering
Minim ca te truov aott e ngopp in bilic
Least you find yourself eight and up in the balance
Crirm megl cafon ca ridikl
Crime better rude than ridiculous
Veg president che figl trentenn angor ngopp a nu tricicl
I see a president whose thirty-year-old son is still on a tricycle
Ra nola a Secondiglian fin a zon oriental
From the Secondigliano cloud to the eastern zone
Direttament re saittell clement de vicl
Directly from the satellite Clement of the neighborhood
Rocchi' attacc
Rocco attack
Sient o' reggae de guagliune e miezz a vij
Listen to the reggae of the guys from the street
Pe cchi nun s'accuntent e n ascì
For those who aren't satisfied and don't want to leave
Pe cchi sta nott e juorn ind o burdell
For those who are day and night in the mess
E ten a strisc e Gaza ind e cervell
And have the Strip and Gaza in their brains
Chist è o reggae de guagliune e miezz a vij
This is the reggae of the guys from the street
Ce stamm semp accort a polizij
We are always careful of the police
Tant a nuj c'hann fottut pur e suonn
So much so that they even screwed us over the sound
Pecciò alluccam fort senza scuorn
That's why we rave hard without fear
Welkome to centro
Welcome to the center
Arrò t par bell a for
Here it looks good from the outside
Ma fann muort a tutt l'or
But they die all the time
Ci vivo dentro ain't port ancor ammor
I live inside and I haven't brought love yet
E mett San Gaetan ind e storj
And put San Gaetano in the stories
E o saj buon quand part
And you know it's good when it leaves
O rikiamm a tutt e guagliun fann bo
I call on all the guys, they're good
Pe chi è nat ind e capat e ta crisciut cu nu flow
For those who were born in the ends and grew up with a flow
Ca te pat e ta mbarat tutt chell che e truat
That your father taught you everything he found
Ngopp a strad ta purtat a mana man a fin e mo
On the street he took you hand in hand until now
Ogni singl event ma ngap e part ca ment
Every single event but I understand and I leave with my mind
Pratikament ma sent comm e pratica apert
Practically but I feel like an open practice
Capit a vot ca sperd ma nun o faccij ka raggij
Sometimes I lose but I don't do it because I'm afraid
E stu reggae ke me port a cumpagnij me l'agij
And this reggae that takes me to my companions gives me the drive
E tutt e guagliun s 'mparn ancor primm ke nascn
And all the guys learn even before they are born
A campà c curagij e a s n ij bast n'attim
To live it takes courage and if it's not enough for them in a moment
Pe komm a vek ij megl a scoss ind a sta corza
To come and see I'd rather give a jolt in this heart
E il risveglio della forza Star Wars
And the awakening of the force Star Wars
Sient o' reggae de guagliune e miezz a vij
Listen to the reggae of the guys from the street
Pe cchi nun s'accuntent e n ascì
For those who aren't satisfied and don't want to leave
Pe cchi sta nott e juorn ind o burdell
For those who are day and night in the mess
E ten a strisc e Gaza ind e cervell
And have the Strip and Gaza in their brains
Chist è o' reggae de guagliune e miezz a vij
This is the reggae of the guys from the street
Ce stamm semp accort a polizij
We are always careful of the police
Tant a nuj c'hann fottut pur e suonn
So much so that they even screwed us over the sound
Pecciò alluccam fort senza scuorn
That's why we rave hard without fear
È la musica che sento nelle cose che vivo
It's the music I hear in the things I live
A dettare le parole e per fermarle le scrivo
To dictate the words and to stop them I write them down
È la musica che vuole continuare a suonare
It's the music that wants to keep playing
È la musica che sento che mi dice cosa fare
It's the music I hear that tells me what to do
È la musica che sento nelle cose che vedo
It's the music I hear in the things I see
Me la sento nella testa e mi si ferma il respiro
I hear it in my head and my breath stops
E la musica diventa tutto quello in cui credo
And the music becomes everything I believe in
Ed entrare nel giro mi fa sentire vivo
And getting into the loop makes me feel alive
È la musica che sento nelle cose che tengo
It's the music I hear in the things I hold
Che ne svela il valore quando al petto le stringo
That reveals its value when I hold it to my chest
È la musica che sento, vedo, tocco e che spingo
It's the music I hear, see, touch and push
Sono piene di musica e perciò le distinguo
They are full of music and that's why I distinguish them
E la musica che sento tiene quella melodia
And the music I hear has that melody
Che al contatto col tempo prende vita ed è mia
That in contact with time comes to life and is mine
E ad un tratto la strada prende nuova energia
And suddenly the road takes on new energy
Chist è o' reggae de guagliune e miezz a vij
This is the reggae of the guys from the street
Sient o' reggae de guagliune e miezz a vij
Listen to the reggae of the guys from the street
Pe cchi nun s'accuntent e n ascì
For those who aren't satisfied and don't want to leave
Pe cchi sta nott e juorn ind o burdell
For those who are day and night in the mess
E ten ten a strisc e Gaza ind e cervell
And have the Strip and Gaza in their brains
Chist è o' reggae de guagliune e miezz a vij
This is the reggae of the guys from the street
Ce stamm semp accort a polizij
We are always careful of the police
Tant a nuj c'hann fottut pur e suonn
So much so that they even screwed us over the sound
Pecciò alluccam fort senza scuorn
That's why we rave hard without fear





Writer(s): Luca Persico, Luca Porzio, Clemente Maccaro, Rocco Pagliarulo, Vincenzo Artigiano


Attention! Feel free to leave feedback.