Rocco Hunt feat. Emiliano Pepe - Senza chances - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rocco Hunt feat. Emiliano Pepe - Senza chances




Senza chances
Без шансов
Chell c'amm vist rest arint ma nu po'turnà
То, что мы видели, осталось позади, но не может вернуться
T puo' piglià o' rolex, o tiemp nun to' può accattà
Ты можешь взять rolex, но время не купишь
E può spezza' e lancett, ma l'attimo no puo' ferma' (no può fermà)
И можешь сломать стрелки, но миг не остановишь (не остановишь)
Chell c'amm vist simm guaglioni senza chances(senza chances)
То, что мы видели, мы - ребята без шансов (без шансов)
Chell c'amm vist rest arint ma nu po' turnà
То, что мы видели, осталось позади, но не может вернуться
T puo' piglià o' rolex, o tiemp nun to' può accattà(nun to' può accattà)
Ты можешь взять rolex, но время не купишь(не купишь)
E puoò spezza' e lancett, ma l'attimo no puo' ferma'(no puo' ferma')
И можешь сломать стрелки, но миг не остановишь (не остановишь)
Chell c'amm vist simm guaglioni
То, что мы видели, мы - ребята
Senza chances(senza chances)
Без шансов (без шансов)
Simm guaglioni senza chances
Мы - ребята без шансов
Criscimm e murimm ndo' stess post che c' ver e nascer
Растём и умираем в одном месте, где когда-то родились
Generazioni pers
Потерянные поколения
Cu nu pallon sott a nu purton s cresc ambress
С мячом под воротами вырастаем быстрее
E scegli ambress a via toij
И быстрее выбираем свой путь
Simm crisciut loc
Мы выросли здесь
L'ombr e sti palazz
В тени этих зданий
Nu cumpagn comm sfoc
Друг как брат
E statt accort a n'ascì pazz
И берегись, не сойти с ума
A nott pens ancor all'emozion e quand e prov
Ночью я всё ещё думаю о тех эмоциях, когда я их переживаю
A sbucciatura le ginocchij
О ссадинах на коленях
A timidezza ca' nu turn
О застенчивости, которая проходит
A primma vot ca s romm
О первом поцелуе
T gir semp rint o liett
Ты всё время вертишься в постели
Quand crir ca' ritorn
Когда думаешь, что это вернётся
Ma staij ancor la' ca' aspiett
Но ты всё ещё там, где ждёшь
Chi v ra' o ben vo' rinfacc
Кто хочет, как лучше, тот упрекает
Megl ca capisc, nun fa paura chi minacc ma chi agisc
Лучше понять, не боит тот, кто угрожает, а тот, кто действует
Vuless romper e "rilogg" e tutt o munn
Хочу сломать "часы" и весь мир
Azzerass o cunt e non invecchiass chiù nisciun
Обнулить счёт и больше не стареть
Guard a sta facc chien e rughe
Смотрю на это лицо, полное морщин
A nun rimpianger mai niente quand o cuorp mij va in fum
Чтобы никогда ни о чём не жалеть, когда моё тело уйдёт в небытие
Chell c'amm vist rest arint ma nu po' turnà
То, что мы видели, осталось позади, но не может вернуться
T puo' piglià o rolex, o tiemp nun o' puo' accattà(nun o puo' accatta')
Ты можешь взять rolex, но время не купишь (не купишь)
E puo' spezza' e lancett ma l'attimo no puo' fermà(no puo' fermà)
И можешь сломать стрелки, но миг не остановишь (не остановишь)
Chell c'amm vist simm guaglioni senza chances(senza chances)
То, что мы видели, мы - ребята без шансов (без шансов)
Nisciun c'ha maij spint
Никто никогда нас не подталкивал
E pass song e nuostr
И часы идут
A forza è stat a' grinta
Силой была целеустремлённость
Pe' fa coccos e gruoss
Чтобы стать кем-то и стать великим
Sti sciem so' convint ca a forz si dimostr
Эти дураки убеждены, что только силой можно доказать
E nun tnit e rient pe' magnà stu pane tuost
И не имеют ничего, чтобы есть этот черствый хлеб
Comm Alfredo Canale:"M spus o t spar"
Как Альфредо Канале: "Женись на мне или я тебя убью"
Ma si accir a music è delitto passional
Но если ты идёшь в музыку, это преступление, совершённое сгоряча
Cocc' ann fa giuraij e essr fedel a sta cultur
Много лет назад я поклялся быть верным этой культуре
E' grazij a ess si so viv, senza ringrazià a nisciun
Это благодаря ей мы живы, никому не говоря "спасибо"
Emigramm comm rondin crisciut ndo' disordin
Мы эмигрируем, как ласточки, выросшие в беспорядке
Sti mur vern e sentn
Эти стены видят и слышат
Criatur corrn
Дети бегают
Si stong a miezz nun è p sold, ma è p fam
Если я останусь посередине, то не из-за денег, а из-за голода
A' vita è na puttan
Жизнь - это проститутка
E t faij a piezz pe' nu piezz e pane
И ты порвёшься на куски за кусок хлеба
Nun s' viv chiu', ogg s' ric sopravviv
Она больше не живёт, она выживает
O prim schiav è chill ca s crer e essr liber
Первый раб - тот, кто считает себя свободным
Sti man scrivn
Эти руки пишут
Famm nu bu***** tu e a censur
Да пошёл ты на х** вместе с цензурой
O nomm mij è Rocchin e rest a voce re guaglioni
Меня зовут Роккин, и я остаюсь голосом парней
Chell c'amm vist rest aritn ma nu po' turnà(nu po' turnà)
То, что мы видели, осталось позади, но не может вернуться(не может вернуться)
T puo' piglià o' rolex ma o'tiemp nun to' puo' accattà
Ты можешь взять rolex, но время не купишь
(Nun to' puo' accattà)
(Не купишь)
E puo' spezza e lancett ma l'attimo no puo' fermà(no puo' fermà)
И можешь сломать стрелки, но миг не остановишь (не остановишь)
Chell c'amm vist simm guaglioni senza chances(senza chances)
То, что мы видели, мы - ребята без шансов (без шансов)





Writer(s): Davide Bassi, Rocco Pagliarulo


Attention! Feel free to leave feedback.