Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Giovane disorientato 2.0
Jung und Orientierungslos 2.0
La
notte
è
giovane,
io
giovane
disorientato
Die
Nacht
ist
jung,
ich
jung
und
orientierungslos
Disorientato,
disorientato
Orientierungslos,
orientierungslos
Eterni
peccatori,
noi
poeti
da
isolato
Ewige
Sünder,
wir
Dichter
in
Isolation
Da
isolato,
da
isolato
In
Isolation,
in
Isolation
Sei
qui
con
me,
questo
mi
basta
Du
bist
bei
mir,
das
genügt
mir
Ho
bisogno
che
mi
dici
che
il
male
passa
Ich
brauche
dich,
sag
mir,
dass
das
Leid
vorübergeht
La
folla
balla,
sembra
soddisfatta
Die
Menge
tanzt,
sie
scheint
zufrieden
Questa
notte
è
bella
perché
ti
ha
distratta
Diese
Nacht
ist
schön,
weil
sie
dich
abgelenkt
hat
E'
un
po
di
tempo
che
non
mi
addormento
Ich
schlafe
seit
einiger
Zeit
nicht
mehr
ein
Che
non
mi
accontento,
quasi
rido
a
stento
Ich
bin
nicht
zufrieden,
lache
kaum
noch
angestrengt
Reggo
questo
mondo
sulle
spalle
atlante
Ich
trage
diese
Welt
wie
Atlas
auf
meinen
Schultern
La
vita
è
quella
stronza
che
lasciai
in
mutande
Das
Leben
ist
die
Schlampe,
die
ich
ohne
Unterwäsche
zurückließ
E
a
18
anni,
il
mondo
è
nostro
Und
mit
18
gehört
uns
die
Welt
Gli
occhi
nel
locale,
buttafuori
addosso
Die
Augen
im
Club,
Türsteher
an
uns
dran
Mille
tatuaggi,
senza
inchiostro
Tausende
Tattoos,
ohne
Tinte
Esser
grande
senza
esser
grosso
Groß
sein,
ohne
dick
zu
sein
Non
ti
conosco,
non
so
il
motivo,
e
come
se
ti
conoscessi
dall'asilo
Ich
kenne
dich
nicht,
ich
weiß
nicht
warum,
und
es
ist,
als
ob
ich
dich
seit
dem
Kindergarten
kenne
Parli
tanto,
penso
ad
altro,
salgo
sul
palco
voglio
stare
in
alto
Du
redest
viel,
ich
denke
an
etwas
anderes,
ich
gehe
auf
die
Bühne,
ich
will
hoch
hinaus
La
notte
è
giovane,
io
giovane
disorientato
Die
Nacht
ist
jung,
ich
jung
und
orientierungslos
Disorientato,
disorientato
Orientierungslos,
orientierungslos
Eterni
peccatori,
noi
poeti
da
isolato
Ewige
Sünder,
wir
Dichter
in
Isolation
Da
isolato,
da
isolato
(G-U-E)
In
Isolation,
in
Isolation
(G-U-E)
Appartengo
alla
notte
e
la
notte
è
mia
Ich
gehöre
zur
Nacht
und
die
Nacht
gehört
mir
Una
botta
e
via
e
lei
da
i
numeri,
lotteria
Ein
One-Night-Stand
und
sie
dreht
durch,
Lotterie
La
mia
pelle
squamata
di
cobra
Meine
Haut
schuppig
wie
eine
Kobra
La
sua
faccia
tagliata
come
la
sua
roba
Ihr
Gesicht
zerschnitten
wie
ihr
Stoff
La
mia
bitch
è
tipo
Kournikova
Meine
Schlampe
ist
wie
Kournikova
Ora
spero
che
piova
Jetzt
hoffe
ich,
dass
es
regnet
E
la
pioggia
lava
i
peccati
Und
der
Regen
wäscht
die
Sünden
rein
Di
me
e
miei
fratelli
impicciati
Von
mir
und
meinen
verstrickten
Brüdern
Da
'ste
strade,
'ste
storie
impiccati
Von
diesen
Straßen,
diesen
verstrickten
Geschichten
Che
io
metto
in
'sti
versi
reccati
Die
ich
in
diese
herausgewürgten
Verse
packe
Mi
blocco
in
blocco
Ich
blocke
im
Block
Dal
tramonto
all'alba
do
il
cinque
a
Rocco
Von
Sonnenuntergang
bis
Sonnenaufgang
gebe
ich
Rocco
eine
High
Five
Ti
sto
per
lasciare
mi
guardi
hai
paura
Ich
werde
dich
gleich
verlassen,
du
schaust
mich
an,
du
hast
Angst
La
musica
è
l'unica
storia
che
dura
Die
Musik
ist
die
einzige
Geschichte,
die
bleibt
La
notte
è
giovane,
io
giovane
disorientato
Die
Nacht
ist
jung,
ich
jung
und
orientierungslos
Disorientato,
disorientato
Orientierungslos,
orientierungslos
Eterni
peccatori,
noi
poeti
da
isolato
Ewige
Sünder,
wir
Dichter
in
Isolation
Da
isolato,
da
isolato
In
Isolation,
in
Isolation
La
notte
è
giovane
Die
Nacht
ist
jung
Disorientato
Orientierungslos
Quelli
come
me,
sempre
più
disorientati
Die
wie
ich,
immer
orientierungsloser
O'
muccus'
è
crisciut
e
mo
piglj
tutt
cos'
Der
Kleine
ist
erwachsen
geworden
und
nimmt
sich
jetzt
alles
O'
muccus'
è
crisciut
e
mo
piglj
tutt
cos'
Der
Kleine
ist
erwachsen
geworden
und
nimmt
sich
jetzt
alles
Quelli
come
me,
sempre
più
disorientati
Die
wie
ich,
immer
orientierungsloser
O'
muccus'
è
crisciut
e
mo
piglj
tutt
cos'
Der
Kleine
ist
erwachsen
geworden
und
nimmt
sich
jetzt
alles
O'
muccus'
è
crisciut
e
mo
piglj
tutt
cos'
Der
Kleine
ist
erwachsen
geworden
und
nimmt
sich
jetzt
alles
La
notte
è
giovane,
io
giovane
disorientato
Die
Nacht
ist
jung,
ich
jung
und
orientierungslos
Disorientato,
disorientato
Orientierungslos,
orientierungslos
Eterni
peccatori,
noi
poeti
da
isolato
Ewige
Sünder,
wir
Dichter
in
Isolation
Da
isolato,
da
isolato
In
Isolation,
in
Isolation
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rocco Pagliarulo, Valerio Passeri
Attention! Feel free to leave feedback.