Rocco Hunt feat. Mario Biondi - Back in the Days - translation of the lyrics into German

Back in the Days - Mario Biondi , Rocco Hunt translation in German




Back in the Days
Damals
Vuliv nu ritorn e fuoc
Ich wollte eine feurige Rückkehr
Allor back in the days
Also damals
A quand a scen nun s pumpav tutt chesta munnezz
Als die Szene nicht diesen ganzen Müll gepumpt hat
Aropp tutt sti premi mo teng qualche certezz
Nach all diesen Preisen habe ich jetzt einige Gewissheiten
Ca nun m lev ra miez fin quand nun stat a piezz
Dass ich nicht aus dem Weg gehe, bis ihr am Boden seid
Stu piezz r'evr è o top sient a Rocco e po' nun scinn acopp
Dieses echte Stück ist top, hör Rocco und dann kommst du nicht mehr runter
A dignità re frat s sta perdenn aret a robb
Die Würde meiner Brüder geht hinter dem Zeug verloren
Stu piezz è nfam comm e mobb comm e siren e nott
Dieses Stück ist berüchtigt wie die Mafia, wie die Sirenen nachts
O gas rint a stu blunt cammin a New York
Das Gas in diesem Blunt, laufe durch New York
Back in the days a quand sta robb er over
Damals, als dieses Zeug echt war
A gent nun s vattev ind e jam p cinquant eur (frà)
Die Leute schlugen sich nicht bei Jams für fünfzig Euro (Bruder)
Back in the days a quand nun c stev problem
Damals, als es keine Probleme gab
Primm ancor e l'etichett re marchett ro sistem
Noch vor den Labels, den Ausverkäufen des Systems
Tenev nu mit po aropp l'agg canusciut
Ich hatte einen Mythos, dann habe ich ihn kennengelernt
Mo teng nu mitra k spar rim a bazook
Jetzt habe ich ein Maschinengewehr, das Reime wie eine Bazooka schießt
Hunt è turnat e sti cantant e chiur ind e studio
Hunt ist zurück und diese Sänger schließe ich im Studio ein
Primm ric so vennut po m ncuntr e m salut
Zuerst sagen sie, ich bin verkauft, dann treffen sie mich und grüßen mich
Back in the days, when we we're young
Damals, als wir jung waren
Runnin' in the rain, touchin' in the sky
Rannten im Regen, berührten den Himmel
Back in the days, back in the days
Damals, damals
Back in the days, when we we're young
Damals, als wir jung waren
Runnin' in the rain, touchin' in the sky
Rannten im Regen, berührten den Himmel
Back in the days, back in the days
Damals, damals
Back in the days a quand nun c stev na lir
Damals, als es keine Lira gab
E a gent m'apprezzav sul pcchè er Rocchin (frà)
Und die Leute schätzten mich nur, weil ich Rocchino war (Bruder)
Back in the days e tiemp re primm video
Damals, zur Zeit der ersten Videos
Tutt l'Italia a pecr, evr sess e rim
Ganz Italien wie Schafe, wahrer Sex und Reime
Nu cumpagn chesta ser ha lasciat a vita terren
Ein Kumpel hat heute Abend das irdische Leben verlassen
Lasciann duje figl a cas e mo chi cazz ce manten
Lässt zwei Kinder zu Hause zurück und wer zum Teufel versorgt sie jetzt
Crisciut ind e cas ugual e popolar l'alveare
Aufgewachsen in gleichen Sozialwohnungen, dem Bienenstock
Arò l'odio t scoppia arind comm a bomba nucleare
Wo der Hass in dir explodiert wie eine Atombombe
Io rest a gall ind a stu mar e squal
Ich bleibe über Wasser in diesem Meer von Haien
A storia è tal e qual
Die Geschichte ist genau dieselbe
Ca p colp e sta munnezz amici fann o par e o spar
Dass wegen diesem Müll Freunde gemeinsame Sache machen und sich dann bekriegen
Facc e merd for e bar guardn stuort pcchè o sann
Scheißgesichter vor den Bars schauen schief, weil sie es wissen
Zer cunfrenz l'indifferenz se sta magnann
Null Vertrauen, die Gleichgültigkeit frisst uns auf
Aggià capì ca ind a stu munn nun song tutt tal e qual
Ich musste verstehen, dass in dieser Welt nicht alle gleich sind
Io nun m fid chiù e nisciun a chest età nun è normal
Ich vertraue niemandem mehr, in diesem Alter ist das nicht normal
Ncap teng o temporal e n'è na cosa temporanea
Im Kopf habe ich ein Gewitter und es ist nichts Vorübergehendes
Vuless turnà a ciamp e truà tutt tal e qual
Ich würde gerne zurück aufs Feld gehen und alles wieder so finden wie es war
Back in the days, when we we're young
Damals, als wir jung waren
Runnin' in the rain, touchin' in the sky
Rannten im Regen, berührten den Himmel
Back in the days, back in the days
Damals, damals
Back in the days, when we we're young
Damals, als wir jung waren
Runnin' in the rain, touchin' in the sky
Rannten im Regen, berührten den Himmel
Back in the days, back in the days
Damals, damals
Sta città stanott è a nostr
Diese Stadt gehört heute Nacht uns
Pront a fa partì sta giostr
Bereit, dieses Karussell zu starten
E nfam s'anna sciacquà a vocc
Und die Verräter sollen sich den Mund ausspülen
E bruc cu nu disc a mostr
Und ich verbrenne sie mit einer Monsterscheibe
Rocc è turnat e allor puortc o champagne
Rocco ist zurück, also bringt den Champagner
Pumpan o disc nuov ind a machin che cumpagn
Sie pumpen die neue Platte im Auto mit den Kumpels
Nu criatur ind a nu sicchj r'acqua
Ein Kind in einem Eimer Wasser
E pier ind a natur
Die Füße in der Natur
Addo nonnm m purtav o pomerigg a magnà a frutt
Wo Opa mich nachmittags hingebracht hat, um Obst zu essen
Currev rint a terr spuorc e fang che scarp distrutt
Ich rannte auf der Erde, schmutzig und voller Schlamm, mit kaputten Schuhen
Che recchie a sventol assumigliav a dumbo
Mit Segelohren ähnelte ich Dumbo
Back in the days, when we we're young
Damals, als wir jung waren
Runnin' in the rain, touchin' in the sky
Rannten im Regen, berührten den Himmel
Back in the days, back in the days
Damals, damals
Back in the days, when we we're young
Damals, als wir jung waren
Runnin' in the rain, touchin' in the sky
Rannten im Regen, berührten den Himmel
Back in the days, back in the days
Damals, damals
Back in the days, when we we're young
Damals, als wir jung waren
Runnin' in the rain, touchin' in the sky
Rannten im Regen, berührten den Himmel
Back in the days, back in the days
Damals, damals
Back in the days, when we we're young
Damals, als wir jung waren
Runnin' in the rain, touchin' in the sky
Rannten im Regen, berührten den Himmel
Back in the days, back in the days
Damals, damals





Writer(s): Davide Bassi, Rocco Pagliarulo


Attention! Feel free to leave feedback.