Lyrics and translation Rocco Hunt - Giovane disorientato
Giovane disorientato
Молодой и растерянный
La
notte
è
giovane
io
giovane
disorientato,
disorientato,
disorientato
Ночь
еще
молода,
а
я
так
растерян,
я
сбит
с
толку,
я
в
замешательстве
Eterni
peccatori
noi
poeti
da
isolato,
da
isolato,
da
isolato
Мы,
вечные
грешники,
поэты-одиночки,
мы
заблудившиеся,
мы
в
замешательстве
Sei
qui
con
me,
questo
mi
basta,
ho
bisogno
che
mi
dici
che
il
male
passa
Ты
здесь
со
мной,
мне
этого
достаточно,
скажи
мне,
что
все
беды
пройдут
La
folla
balla
sembra
soddisfatta,
questa
notte
è
bella
perché
ti
ha
distratta
Толпа
танцует,
кажется,
она
довольна,
эта
ночь
прекрасна,
потому
что
она
тебя
отвлекла
E'
un
po'
di
tempo
che
non
mi
addormento,
che
non
mi
accontento
quasi
rido
a
stento
Я
уже
давно
не
могу
уснуть,
я
недоволен
всем,
я
почти
не
смеюсь
Reggo
questo
mondo
sulle
spalle,
Atlante,
la
vita
è
quella
stronza
che
lasciai
in
mutande
Я
несу
на
своих
плечах
этот
мир,
словно
Атлант,
а
жизнь
- та
стерва,
которая
оставила
меня
в
трусах
E
a
18
anni
il
mondo
è
nostro,
gli
occhi
nel
locale,
il
buttafuori
addosso
И
в
18
лет
весь
мир
принадлежит
нам,
глаза
в
клубе,
вышибала
у
дверей
Ho
mille
tatuaggi
senza
inchiostro,
esser
grandi
senza
esser
grosso
У
меня
тысяча
татуировок
без
краски,
быть
взрослым,
не
будучи
крупным
Non
ti
conosco,
non
so
il
motivo,
è
come
se
ti
conoscessi
dall'asilo
Я
тебя
не
знаю,
не
знаю
почему,
но
такое
чувство,
будто
я
знаю
тебя
с
самого
детства
Parli
tanto,
pensa
ad
altro,
salgo
sul
palco
voglio
stare
in
alto!
Ты
много
говоришь,
думай
о
другом,
я
выхожу
на
сцену,
я
хочу
быть
на
высоте!
La
notte
è
giovane
io
giovane
disorientato,
disorientato,
disorientato
Ночь
еще
молода,
а
я
так
растерян,
я
сбит
с
толку,
я
в
замешательстве
Eterni
peccatori
noi
poeti
da
isolato,
da
isolato,
da
isolato
Мы,
вечные
грешники,
поэты-одиночки,
мы
заблудившиеся,
мы
в
замешательстве
Ho
perso
il
sonno,
ora
c'è
l'ansia
appiccicata
sopra
i
muri
della
stanza
Я
потерял
сон,
теперь
беспокойство
висит
на
стенах
моей
комнаты
Lei
è
partita
e
non
torna
più
ma
se
ci
teneva
sarebbe
rimasta
Она
ушла
и
больше
не
вернется,
но
если
бы
ей
было
все
равно,
она
бы
осталась
E'
per
questo
che
parlo
con
te,
cerco
uno
sfogo
salvare
il
mio
cuore
dal
rogo
Поэтому
я
говорю
с
тобой,
я
ищу
выход,
спасаю
свое
сердце
от
пожара
E'
per
questo
che
parlo
di
me,
a
parte
l'infame
sugli
altri
da
dire
c'è
poco
Поэтому
я
говорю
о
себе,
кроме
подлеца,
о
других
нечего
сказать
Non
so
ballare,
non
so
divertirmi
la
bocca
ride,
gli
occhi
sono
tristi,
Я
не
умею
танцевать,
не
умею
веселиться,
рот
смеется,
а
глаза
грустные,
Un
ragazzo
di
strada
è
sincero
nel
letto
è
devoto
al
denaro
è
fedele
agli
amici
Уличный
парень
честен,
в
постели
предан
деньгам,
верен
друзьям
Sono
a
mio
agio,
sono
sul
palco,
so
parlare
solo
quando
canto
Я
в
своей
тарелке,
я
на
сцене,
я
умею
говорить
только
тогда,
когда
пою
Resta
con
me,
portami
in
albergo,
la
notte
è
lunga
e
quindi
mi
ci
perdo
Останься
со
мной,
отвези
меня
в
гостиницу,
ночь
еще
долгая,
и
я
в
ней
запутаюсь
La
notte
è
giovane
io
giovane
disorientato,
disorientato,
disorientato
Ночь
еще
молода,
а
я
так
растерян,
я
сбит
с
толку,
я
в
замешательстве
Eterni
peccatori
noi
poeti
da
isolato,
da
isolato,
da
isolato
Мы,
вечные
грешники,
поэты-одиночки,
мы
заблудившиеся,
мы
в
замешательстве
La
notte
è
giovane
io
giovane
disorientato,
disorientato,
disorientato
Ночь
еще
молода,
а
я
так
растерян,
я
сбит
с
толку,
я
в
замешательстве
Eterni
peccatori
noi
poeti
da
isolato,
da
isolato,
da
isolato
Мы,
вечные
грешники,
поэты-одиночки,
мы
заблудившиеся,
мы
в
замешательстве
Quelli
come
me
sempre
più
disorientati
Таким,
как
я,
все
чаще
некуда
податься
O'
muccus
eè
cresciut
e
mo
pigl
tutt
cos
O'
muccus
eè
cresciut
e
mo
pigl
tutt
cos
O'muccus
eè
cresciut
e
mo
pigl
tutt
cos
O'muccus
eè
cresciut
e
mo
pigl
tutt
cos
Quelli
come
me
sempre
più
disorientati
Таким,
как
я,
все
чаще
некуда
податься
O'
muccus
è
cresciut
e
mo
pigl
tutt
cos
O'
muccus
è
cresciut
e
mo
pigl
tutt
cos
O'
muccus
eè
cresciut
e
mo
pigl
tutt
cos
O'
muccus
eè
cresciut
e
mo
pigl
tutt
cos
La
notte
è
giovane
io
giovane
disorientato,
disorientato,
disorientato
Ночь
еще
молода,
а
я
так
растерян,
я
сбит
с
толку,
я
в
замешательстве
Eterni
peccatori
noi
poeti
da
isolato,
da
isolato,
da
isolato
Мы,
вечные
грешники,
поэты-одиночки,
мы
заблудившиеся,
мы
в
замешательстве
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rocco Pagliarulo, Valerio Passeri
Attention! Feel free to leave feedback.