Lyrics and translation Rocco Hunt - Maletiempo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sto
aspettann
na
chiammat
ca
nun
è
arrivat
maij
I'm
waiting
for
a
call
that
never
came
L'orglio
ca
ce
vò
spartut
The
pride
that
must
be
shared
O'
fuoc
nun
se
stut
e
o
saij
The
fire
is
not
out
and
you
know
it
Rimm
chi
sò
chest
estranej
I
wonder
who
these
strangers
are
Pecchè
rann
giudizij
Why
do
they
judge?
È
cunferenz
chi
ce
da
It
is
conference
that
we
give
Già
c
me
strett
amicizj
I
have
already
forged
friendships
A
lun
p
dispiett
chesta
ser
vo
guardà
In
spite,
I
want
to
watch
this
evening
Mentr
nuj
c
appiccamm
pe
strunzat
o
tiemp
sn
va
While
we
light
up
for
shit,
time
is
going
Simm
superior
a
chi
s
chiamm
ammor
We
are
superior
to
what
is
called
love
E
po
s
guard
attuorn
And
then
look
around
A
chi
mett
e
cuoricin
e
p
t
mett
e
corn
Who
puts
the
little
hearts
and
who
puts
the
horns
on
you
Ij
agg
chiagnut
e
nu
m
mecc
scuorn
I'll
let
myself
cry
and
I'll
feel
no
shame
Pcché
ogni
lacrema
carut
Because
every
tear
that
fell
Nda
sta
facc
mo
m'ha
fatt
n'omm
Has
made
me
a
man
in
this
face
Chi
part
nu
ritorn
Whoever
leaves
will
return
O
saj
comm
funzion
I
know
how
they
work
È
over
nun
m
può
capì,
tu
può
capì
e
canzon
It's
over,
you
don't
understand
me,
you
only
understand
this
song
Lasc
a
sveglia
e
suna
I
let
the
alarm
clock
ring
N
teng
a
forz
nde
cosc
I've
got
strength
in
my
legs
Na
jurnata
a
affruntà
A
day
to
face
A
pioggij
peggior
e
cos
To
rain
down
on
the
worst
and
everything
Nu
motiv
n
c
sta,
prciò
m
gir
m'addorm
There's
no
reason
for
it,
so
I
turn
around
and
fall
asleep
Sta
vit
e
men
brutt
quann
sonn
This
life
is
less
ugly
when
I
sleep
Maletiemp
e
nun
s'adda
sapè
Bad
weather
and
it
must
not
be
known
Pass
o
tiemp
e
nun
staj
cca
cu
me
Time
passes
and
you're
not
here
with
me
Maletiemp
e
nun
s'adda
sapè
Bad
weather
and
it
must
not
be
known
For
sta
chiuvenn,
ma
stu
mal
tiemp
mij
si
tu
Maybe
it's
raining,
but
this
bad
weather
is
my
you
Tu
si
na
cos
ca
nu
mor
maj
You
are
something
that
never
dies
Tu
si
na
cos
ca
ogni
juorn
ra
turmient
You
are
something
that
torments
me
every
day
Si
chiur
l'uocchj
par
ca
c
staj
I
close
my
eyes
so
that
you
can
stay
M
ra
fastidj
quann
parl
e
tu
nu
sient
You
annoy
me
when
you
talk
and
you
don't
listen
Tu
si
na
cos
ca
nu
mor
maj
You
are
something
that
never
dies
Tu
si
a
colp
pur
e
chistu
maltiemp
You
are
the
culprit
and
this
bad
weather
For
sta
chiuvenn,
ma
stu
mal
tiemp
mij
si
tu
Maybe
it's
raining,
but
this
bad
weather
is
my
you
M
staj
ricenn
che
è
frnut
e
ca
so
l'urdm
minut
You're
telling
me
it's
over
and
that
these
are
the
last
minutes
P
piacer
sparagn
sta
faccia
dispiaciut
Please
spare
that
sad
face
Sparagnt
sti
scus
pcche
so
figur
brutt
Spare
me
these
excuses
because
they're
ugly
figures
Mo
nu
vogl
chiu
discutr,
mo
nu
fa
nient
si
u
piatt
se
rutt
Now
I
don't
want
to
argue
anymore,
now
it
doesn't
matter
if
the
plate
is
broken
Stu
cuscin
port
ancor
nu
prufum
This
pillow
still
carries
a
fragrance
Ca
nu
n'agg
maj
scurdat,
ca
m
fa
sntì
chiu
sul
That
I
have
never
forgotten,
that
makes
me
feel
more
alone
Primm
o
poi
c'amma
ncuntrà
senza
chesta
gent
attuorn
Sooner
or
later
we'll
meet
without
all
these
people
around
Nu
guardav
rind
a
l'uocchj
pcchè
t
mttiv
scuorn
I
won't
look
you
in
the
eye
because
it
makes
me
feel
ashamed
Crisciut
miezz
o
nient
Grown
up
in
nothing
Prciò
nun
m
mantien
So
it
doesn't
keep
me
Cu
l'odj
miezz
e
rient
e
serpient
sott
a
sti
pier
With
eyes
half-closed
and
snakes
under
these
feet
Sto
scoppiann
a
rint
ma
a
for
o
saj
nun
s
ver
I
burst
out
laughing,
but
deep
down
I
know
it's
not
true
Ancor
nun
riesc
a
crer'r
e
parol
che
e
ritt
aier
I
still
can't
believe
the
words
you
said
yesterday
Amica
mij,
fors
staser
o
ciel
o
saj
s
fa
chiu
scur
My
friend,
maybe
tonight
the
sky
will
be
darker
Chiov
for
a
sta
mansard
It's
raining
outside
this
attic
Sti
lamp
fann
paur
These
flashes
are
scary
Stamm
crcann
a
calm
ma
loc
n'c
sta
futur
We're
trying
to
calm
down,
but
there's
no
future
here
Appicc
nata
fiamm
e
me
confido
pa
scrittur
I
light
a
fire
and
confide
in
writing
Maletiemp
e
nun
s'adda
sapè
Bad
weather
and
it
must
not
be
known
Pass
o
tiemp
e
nun
staj
cca
cu
me
Time
passes
and
you're
not
here
with
me
Maletiemp
e
nun
s'adda
sapè
Bad
weather
and
it
must
not
be
known
For
sta
chiuvenn,
ma
stu
mal
tiemp
mij
si
tu
Maybe
it's
raining,
but
this
bad
weather
is
my
you
Tu
si
na
cos
ca
nu
mor
maj
You
are
something
that
never
dies
Tu
si
na
cos
ca
ogni
juorn
ra
turmient
You
are
something
that
torments
me
every
day
Si
chiur
l'uocchj
par
ca
c
staj
I
close
my
eyes
so
that
you
can
stay
M
ra
fastidj
quann
parl
e
tu
nu
sient
You
annoy
me
when
you
talk
and
you
don't
listen
Tu
si
na
cos
ca
nu
mor
maj
You
are
something
that
never
dies
Tu
si
a
colp
pur
e
chistu
maltiemp
You
are
the
culprit
and
this
bad
weather
For
sta
chiuvenn,
ma
stu
mal
tiemp
mij
si
tu
Maybe
it's
raining,
but
this
bad
weather
is
my
you
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rocco Pagliarulo, Fabio Orza
Attention! Feel free to leave feedback.