Rocco Hunt - Vieni con me - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rocco Hunt - Vieni con me




Vieni con me
Приезжай со мной
Vieni con me che ti porto dove sono nato
Приезжай со мной, я покажу тебе место, где я родился
Nel posto che mi ha reso un uomo e mi ha educato
В месте, которое сделало меня мужчиной и воспитало
Sono cresciuto qui, sotto questo porticato
Я вырос здесь, под этим портиком
E per me poter viaggiare pensa quanto bello è stato
И для меня возможность путешествовать стала невероятно прекрасной
Tu guardi fisso il mare
Ты пристально смотришь на море
Per te non è normale
Для тебя это необычно
Averlo qui a due passi e vederci il sole tramontare
Быть так близко к нему и видеть, как заходит солнце
I bambini con i castelli di sabbia
Дети строят замки из песка
Insegnano agli adulti a distruggere i castelli di rabbia
Они учат взрослых разрушать замки из гнева
Il vento in faccia sullo scooter
Ветер дует в лицо на скутере
La macchina di amici col subwoofer
Машина друзей с сабвуфером
Brindiamo alla salute
Выпьем за здоровье
Vien me, che ancora non hai visto niente
Приезжай со мной, ты еще ничего не видел
Stasera lungomare, man e man n'miez a gente
Сегодня вечером на набережной, рука об руку, среди людей
Vieni con me
Приезжай со мной
Ca te port int a nu post assaj cchiù bell verè
И я отведу тебя в место, которое гораздо красивее
Abbracciat a riva e mare guard e stell e carè
Прижмись ко мне на берегу, и мы посмотрим на звезды и на море
Con te ho fatto un'eccezione
С тобой я сделал исключение
Nun chiur l'uocchij quando bacio a na guaglion
Не закрывай глаза, когда я целую тебя, девочка
Vieni con me
Приезжай со мной
Ca te port int a nu post ca nun può mai sapè
И я отведу тебя в место, о котором ты не могла и мечтать
Dove nessuno può sentire e a gente nun po' verè
Где никто не может нас слышать, и люди не могут нас увидеть
Con te ho fatto un'eccezione
С тобой я сделал исключение
Comm vuless ca nun ferness sta stagione
И как бы хотелось, чтобы этот сезон не заканчивался
Che tranquillità
Какое спокойствие
Cellulari spenti e cuori aperti
Мобильники выключены, а сердца открыты
Spegni i social ed accendi i sentimenti
Отключи социальные сети и включи чуства
Era più bello da bambini
Было лучше в детстве
Spensierati ed innocenti
Беззаботными и невинными
E che ce pozz
Что поделать
Rimpiango spesso i vecchi tempi
Я часто скучаю по старым временам
Vieni con me
Приезжай со мной
Stasera cena, ti porto in costiera
Сегодня вечером ужин, я отведу тебя на побережье
Niente lume di candela, il cielo già fa scena
Никаких свечей, небо и так прекрасно
Quando ti parleranno male del mio Sud
Когда тебе будут плохо говорить о моем Юге
Tu rinnega tutto e falli scendere qua giù
Ты все отрицай и привези их сюда
E spegni la tv
И выключи телевизор
Tutte quelle parole non ci toccheranno più
Все эти слова нас больше не коснутся
Bruciano col sole, un salto nella tradizione
Сгорим на солнце, окунемся в традиции
Nun ce sta paragone
Нет ничего подобного
E andiamo dai miei amici
И пойдем к моим друзьям
Sent già nu buon addor
Слышу уже приятный запах
E non ridere quando parlo in dialetto
И не смейся, когда я говорю на диалекте
è una lingua per l'UNESCO
Это язык ЮНЕСКО
Quindi porta più rispetto
Поэтому относись с уважением
Questa gente non ha niente
У этих людей нет ничего
Però sorride sempre
Но они всегда улыбаются
E se non parlo col dialetto
И если я не буду говорить на диалекте
A stì person chi e difend?
Кого я буду защищать?
Vieni con me
Приезжай со мной
Ca te port int a nu post assaj cchiù bell verè
И я отведу тебя в место, которое гораздо красивее
Abbracciat a riva e mare guard e stell e carè
Прижмись ко мне на берегу, и мы посмотрим на звезды и на море
Con te ho fatto un'eccezione
С тобой я сделал исключение
Nun chiur l'uocchij quando bacio a na guaglion
Не закрывай глаза, когда я целую тебя, девочка
Vieni con me
Приезжай со мной
Ca te port int a nu post ca nun può mai sapè
И я отведу тебя в место, о котором ты не могла и мечтать
Dove nessuno può sentire e a gente nun po' verè
Где никто не может нас слышать, и люди не могут нас увидеть
Con te ho fatto un'eccezione
С тобой я сделал исключение
Comm vuless ca nun ferness sta stagione
И как бы хотелось, чтобы этот сезон не заканчивался





Writer(s): Alessandro Merli, Fabio Clemente, Rocco Pagliarulo


Attention! Feel free to leave feedback.