Rocco Posca - Conclusión - translation of the lyrics into German

Conclusión - Rocco Poscatranslation in German




Conclusión
Schlussfolgerung
Sentado mirando tu habitación
Ich sitze hier und schaue dein Zimmer an
No quiero pensarlo pero ya estoy
Ich will nicht daran denken, aber ich bin schon dabei
Buscando atarme a tu colchón
Mich an deine Matratze zu binden
Trepado a las sombras de tu balcón
Ich klettere auf die Schatten deines Balkons
Buscá qué parte de los dos
Finde heraus, welcher Teil von uns beiden
Es una misma conclusión
Zur selben Schlussfolgerung führt
Preguntan por
Sie fragen nach mir
Diles que no estoy
Sag ihnen, dass ich nicht hier bin
Parado en el filo de tu ilusión
Ich stehe am Rande deiner Illusion
Saber que esta noche no terminó
Zu wissen, dass diese Nacht nicht zu Ende ist
Es para toda una perdición
Ist für mich ein völliger Untergang
Busca qué parte de los dos
Finde heraus, welcher Teil von uns beiden
Termina en la misma conclusión
In der gleichen Schlussfolgerung endet
Atraparía el cielo hoy
Ich würde heute den Himmel einfangen
Para bajarlo entre los dos
Um ihn zwischen uns herunterzuholen
Justo donde todo duele
Genau dort, wo alles schmerzt
Justo donde todo puede ser
Genau dort, wo alles möglich sein kann
Justo donde el fuego muerde
Genau dort, wo das Feuer brennt
Justo donde todo puede ser
Genau dort, wo alles möglich sein kann
Preguntan por diles que no estoy
Sie fragen nach mir, sag ihnen, dass ich nicht hier bin
Parado en el filo de tu ilusión
Ich stehe am Rande deiner Illusion
Saber que esta noche no terminó
Zu wissen, dass diese Nacht nicht zu Ende ist
Es para mi toda una perdición
Ist für mich ein völliger Untergang
Busca qué parte de los dos
Finde heraus, welcher Teil von uns beiden
Termina en la misma conclusión
In der gleichen Schlussfolgerung endet
Atraparía el cielo hoy
Ich würde heute den Himmel einfangen
Para bajarlo entre los dos
Um ihn zwischen uns herunterzuholen
Justo donde todo duele
Genau dort, wo alles schmerzt





Writer(s): Rocco Posca


Attention! Feel free to leave feedback.