Lyrics and translation Roccuzzo - Aspetterò domani
Aspetterò domani
Подожду до завтра
È
domenica,
anche
se
Сегодня
воскресенье,
хотя
Ogni
giorno
sembra
uguale
Каждый
день
кажется
одинаковым
Da
quando
viviamo
aspettando
С
тех
пор,
как
мы
живём
в
ожидании
Il
mondo
che
non
sta
guarendo
Мира,
который
не
выздоравливает
La
domenica
con
te
Воскресенье
с
тобой
Il
mio
ambiente
naturale
Моя
естественная
среда
Tra
baci
e
risate,
ricordi
Среди
поцелуев
и
смеха,
воспоминаний
Le
ore
sembravano
secondi
Часы
казались
секундами
E
adesso
che
restiamo
lontani
А
теперь,
когда
мы
остались
вдали
Non
sogno
più
e
mi
manca
il
tuo
odore
Я
больше
не
мечтаю,
и
мне
не
хватает
твоего
запаха
Vorrei
guardarti
e
prenderti
le
mani
Хочу
посмотреть
на
тебя
и
взять
за
руки
Ma
aspetterò
che
sia
domani
Но
я
подожду
до
завтра
E
cammino
senza
te
И
я
иду
без
тебя
Non
so
neanche
dove
andare
Я
даже
не
знаю,
куда
идти
Il
viaggio
non
ha
una
ragione
У
пути
нет
смысла
Se
non
sei
la
mia
destinazione
Если
ты
не
моя
цель
E
adesso
che
restiamo
lontani
А
теперь,
когда
мы
остались
вдали
Non
conta
più
se
piove
o
c'è
il
sole
Уже
неважно,
идёт
ли
дождь
или
светит
солнце
Sei
tu
l'estate
con
i
tuoi
colori
Ты
- лето
со
всеми
его
цветами
Ma
aspetterò
che
sia
domani
Но
я
подожду
до
завтра
E
adesso
che
restiamo
lontani
А
теперь,
когда
мы
остались
вдали
Non
sogno
più
e
mi
manca
il
tuo
odore
Я
больше
не
мечтаю,
и
мне
не
хватает
твоего
запаха
Vorrei
guardarti
e
prenderti
le
mani
Хочу
посмотреть
на
тебя
и
взять
за
руки
Ma
aspetterò
che
sia
domani
Но
я
подожду
до
завтра
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alfonsa Luciana Bevilacqua, Danilo Amerio, Giuseppe Roccuzzo
Attention! Feel free to leave feedback.