Roch Voisine avec Patricia Kaas - Tant pis - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Roch Voisine avec Patricia Kaas - Tant pis




Tant pis
Так и быть
Et si j′ai tort de lire dans tes pensées
И если я неправ, читая твои мысли,
Ou rien de beau ne m'échappe à part toi
Где ничего прекрасного не ускользает от меня, кроме тебя,
Et seuls quelques silences m′effleurent encore quand je dors
И лишь несколько мгновений тишины касаются меня, когда я сплю,
Je n'ai plus de raison d'aimer
У меня больше нет причин любить.
Et tant pis si je me détruis
И так и быть, если я разрушу себя.
Et j′ai fais le tour de tes mots, tes promesses et tes envies d′ailleurs
Я исходил все твои слова, твои обещания и твои желания о другом,
Et tant pis si tu m'interdis
И так и быть, если ты запрещаешь мне
D′être pour toi l'unique objet du désir... même obscur
Быть для тебя единственным объектом желания... даже темного.
Et fier ou non la n′est pas la question
И гордый или нет - не в этом вопрос.
Et je n'attend rien de tes ombres de tes efforts
И я ничего не жду от твоих теней, от твоих усилий.
J′ai pris au soleil le feu qui manque à ton corps
Я взял у солнца огонь, которого не хватает твоему телу,
Et perdu ton âme à l'horizon
И потерял твою душу на горизонте.
Et tant pis si je me détruis
И так и быть, если я разрушу себя.
Et j'ai fais le tour de tes mots, tes promesses et tes envies d′ailleurs
Я исходил все твои слова, твои обещания и твои желания о другом,
Et tant pis si tu m′interdis
И так и быть, если ты запрещаешь мне
D'être pour toi l′unique objet du désir... même obscur
Быть для тебя единственным объектом желания... даже темного.
Je m'attend à tout sauf à toi
Я ожидаю всего, кроме тебя.
Je ne t′aurai jamais que pour moi
Ты никогда не будешь принадлежать только мне.
Et quand j'y crois, ton coeur n′ose pas
И когда я верю в это, твое сердце не смеет.
Alors tant pis si je me détruis
Тогда так и быть, если я разрушу себя.
Et je fais le tour de mes mots, mes faiblesses et mes envies d'ailleurs
Я исходил все свои слова, свои слабости и свои желания о другом,
Et tant pis si tu m'interdis
И так и быть, если ты запрещаешь мне
D′être pour toi l′unique objet de ton désir...
Быть для тебя единственным объектом твоего желания...
Je reste pure
Я остаюсь чистой
Malgré mes blessures
Несмотря на мои раны





Writer(s): Claudio Guidetti, Catherine Sadok


Attention! Feel free to leave feedback.