Lyrics and translation Roch Voisine avec Patricia Kaas - Tant pis
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Et
si
j′ai
tort
de
lire
dans
tes
pensées
И
если
я
неправ,
читая
твои
мысли,
Ou
rien
de
beau
ne
m'échappe
à
part
toi
Где
ничего
прекрасного
не
ускользает
от
меня,
кроме
тебя,
Et
seuls
quelques
silences
m′effleurent
encore
quand
je
dors
И
лишь
несколько
мгновений
тишины
касаются
меня,
когда
я
сплю,
Je
n'ai
plus
de
raison
d'aimer
У
меня
больше
нет
причин
любить.
Et
tant
pis
si
je
me
détruis
И
так
и
быть,
если
я
разрушу
себя.
Et
j′ai
fais
le
tour
de
tes
mots,
tes
promesses
et
tes
envies
d′ailleurs
Я
исходил
все
твои
слова,
твои
обещания
и
твои
желания
о
другом,
Et
tant
pis
si
tu
m'interdis
И
так
и
быть,
если
ты
запрещаешь
мне
D′être
pour
toi
l'unique
objet
du
désir...
même
obscur
Быть
для
тебя
единственным
объектом
желания...
даже
темного.
Et
fier
ou
non
la
n′est
pas
la
question
И
гордый
или
нет
- не
в
этом
вопрос.
Et
je
n'attend
rien
de
tes
ombres
de
tes
efforts
И
я
ничего
не
жду
от
твоих
теней,
от
твоих
усилий.
J′ai
pris
au
soleil
le
feu
qui
manque
à
ton
corps
Я
взял
у
солнца
огонь,
которого
не
хватает
твоему
телу,
Et
perdu
ton
âme
à
l'horizon
И
потерял
твою
душу
на
горизонте.
Et
tant
pis
si
je
me
détruis
И
так
и
быть,
если
я
разрушу
себя.
Et
j'ai
fais
le
tour
de
tes
mots,
tes
promesses
et
tes
envies
d′ailleurs
Я
исходил
все
твои
слова,
твои
обещания
и
твои
желания
о
другом,
Et
tant
pis
si
tu
m′interdis
И
так
и
быть,
если
ты
запрещаешь
мне
D'être
pour
toi
l′unique
objet
du
désir...
même
obscur
Быть
для
тебя
единственным
объектом
желания...
даже
темного.
Je
m'attend
à
tout
sauf
à
toi
Я
ожидаю
всего,
кроме
тебя.
Je
ne
t′aurai
jamais
que
pour
moi
Ты
никогда
не
будешь
принадлежать
только
мне.
Et
quand
j'y
crois,
ton
coeur
n′ose
pas
И
когда
я
верю
в
это,
твое
сердце
не
смеет.
Alors
tant
pis
si
je
me
détruis
Тогда
так
и
быть,
если
я
разрушу
себя.
Et
je
fais
le
tour
de
mes
mots,
mes
faiblesses
et
mes
envies
d'ailleurs
Я
исходил
все
свои
слова,
свои
слабости
и
свои
желания
о
другом,
Et
tant
pis
si
tu
m'interdis
И
так
и
быть,
если
ты
запрещаешь
мне
D′être
pour
toi
l′unique
objet
de
ton
désir...
Быть
для
тебя
единственным
объектом
твоего
желания...
Je
reste
pure
Я
остаюсь
чистой
Malgré
mes
blessures
Несмотря
на
мои
раны
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Claudio Guidetti, Catherine Sadok
Attention! Feel free to leave feedback.