Roch Voisine avec Montreal All-Star Choir - Darlin' - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Roch Voisine avec Montreal All-Star Choir - Darlin'




Darlin'
Дорогая
Sur ta photo un peu blême
На твоей фотографии, немного бледной,
Je nous croyais en tandem
Я видел нас вместе, как единое целое.
Ta main Darlin′
Твоя рука, дорогая,
Dans la mienne
В моей руке.
Sous tes allures un peu mondaines
Под твоими немного светскими манерами
Et tes manières à l'ancienne
И твоими старомодными жестами
Qui sait Darlin′
Кто знает, дорогая,
Qui tu aimes
Кого ты любишь?
Darlin'
Дорогая,
Dans ta ville américaine
В твоем американском городе
Darlin'
Дорогая,
Tu m′as mis en quarantaine
Ты отправила меня в карантин.
Darlin′
Дорогая,
Et quand tu m'entraines
И когда ты увлекаешь меня,
Je ne suis Darlin′
Я уже не тот, дорогая,
PLus le même
Больше не тот.
T'auras tout fait pour me maire
Ты сделаешь все, чтобы меня достать,
Tu fas monter les enchères
Ты поднимаешь ставки.
Dis-moi Darlin′
Скажи мне, дорогая,
ça nous mêne
К чему это приведет?
Pourquoi tant de mise en scène
Зачем вся эта постановка?
Et pourquoi jouer les sirènes
И зачем играть роль сирены?
Tu sais Darlin'
Ты знаешь, дорогая,
C′est pas la peine
Это бесполезно.
Darlin'
Дорогая,
Dans ta ville américaine
В твоем американском городе
Darlin'
Дорогая,
Tu m′as mis en quarantaine
Ты отправила меня в карантин.
Darlin′
Дорогая,
Et quand tu m'entraines
И когда ты увлекаешь меня,
Je ne suis Darlin′
Я уже не тот, дорогая,
PLus le même
Больше не тот.
Je pensais bien tout savoir sur
Я думал, что знаю все о
L'amour et ses rengaines
Любви и ее припевах.
Et je me croyais tellement sûr de moi
И я был так уверен в себе.
Mais ces yeux-là que tu promènes
Но эти глаза, которыми ты блуждаешь,
Sur moi comme des gestes obscènes
По мне, как непристойные жесты,
Tu le vois bien
Ты же видишь,
Darlin′ que tu me gênes
Дорогая, что ты меня смущаешь.
Sur ta photo un peu blême
На твоей фотографии, немного бледной,
Je nous voyais en tandem
Я видел нас вместе, как единое целое.
Ta main Darlin'
Твоя рука, дорогая,
Dans la mienne
В моей руке.
Sous tes allures un peu mondaines
Под твоими немного светскими манерами
Et tes manières à l′ancienne
И твоими старомодными жестами
Qui sait Darlin'
Кто знает, дорогая,
Qui tu aimes
Кого ты любишь?
Qui sait Darlin'
Кто знает, дорогая,
Si tu m′aimes
Любишь ли ты меня?
Qui sait Darlin′
Кто знает, дорогая,
Qui tu aimes...
Кого ты любишь...





Writer(s): M. Hudson, F. Stallone, V. Dicola


Attention! Feel free to leave feedback.