Roch Voisine - Entre mes mains - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Roch Voisine - Entre mes mains




Tu sais bien, quand t'es loin, ce n'est plus pareil
Знаешь, когда ты далеко, это уже не так.
Je n'arrive à rien
Я ничего не могу
Ton corps est loin du mien, je n'ai plus sommeil
Твое тело далеко от моего, я больше не сплю
Jusqu'au lendemain
До следующего дня
Je n'ai le goût de rien, rien ne m'émerveille
Я ничего не чувствую, ничто меня не удивляет.
On verra demain
Посмотрим завтра
Bien sûr j'aurais besoin, que tu me réveilles
Конечно, мне нужно, чтобы ты разбудил меня.
Regarde,
Смотрит,
Ça ne tient à rien, une vie
Это не имеет значения, жизнь
Un autre chemin
Другой путь
Regarde
Смотрит
Qui je deviens, quand tu reviens entre mes mains
Кем я стану, когда ты вернешься в мои руки
Regarde,
Смотрит,
Tu me donnes des ailes
Ты даешь мне крылья
Je rêve, d'un autre soleil,
Я мечтаю, о другом солнце,
Regarde
Смотрит
Qui je deviens, quand tu reviens
Кем я стану, когда ты вернешься
Quand j'y pense, je nous vois au bord de la mer
Когда я думаю об этом, я вижу нас на берегу моря
J'ai le cœur qui bat
У меня сердце колотится
Quand je danse dans tes pas, j'aime ces moments
Когда я танцую под твои шаги, мне нравятся эти моменты
D'une vie plus légère
Более светлой жизни
C'est la nuit, et le vent souffle un feu d'enfer
Это ночь, и ветер дует адский огонь
Embrasse moi souvent
Поцелуй меня часто
Le bonheur, c'est l'instant qui s'accélère
Счастье-это момент, который ускоряется
Regarde
Смотрит
Ça ne tient à rien, une vie
Это не имеет значения, жизнь
Un autre chemin
Другой путь
Regarde
Смотрит
Qui je deviens, quand tu reviens entre mes mains
Кем я стану, когда ты вернешься в мои руки
Regarde
Смотрит
Tu me donnes des ailes
Ты даешь мне крылья
Je rêve, d'un autre soleil
Я мечтаю, о другом солнце
Regarde
Смотрит
Qui je deviens, quand tu reviens
Кем я стану, когда ты вернешься
Regarde
Смотрит
Ca ne tient à rien, une vie
Это не имеет значения, жизнь
Un autre chemin
Другой путь
Regarde
Смотрит
Qui je deviens quand tu reviens
Кем я стану, когда ты вернешься
Regarde, ça ne tient à rien une vie
Смотри, это не жизнь.
Un autre chemin, regarde
Другой путь, смотри
Qui je deviens quand tu reviens
Кем я стану, когда ты вернешься
Regarde
Смотрит
Tu me donnes des ailes
Ты даешь мне крылья
Je rêve, d'un autre soleil
Я мечтаю, о другом солнце
Regarde
Смотрит
Qui je deviens quand tu reviens
Кем я стану, когда ты вернешься
Regarde
Смотрит
Regarde
Смотрит
Regarde
Смотрит





Writer(s): Davide Esposito, Matthieu Mendes, Patxi Garat, Roch Voisine


Attention! Feel free to leave feedback.