Roch Voisine - Je te serai fidèle (en duo avec Chimène Badi) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Roch Voisine - Je te serai fidèle (en duo avec Chimène Badi)




Je te serai fidèle (en duo avec Chimène Badi)
Я буду тебе верен (в дуэте с Шимэн Бади)
Toi et moi
Ты и я
On a fait l'histoire ensemble
Мы вместе писали историю
Mis en mémoire des rêves qui nous ressemblent
Хранили в памяти сны, похожие на нас
Toi et moi
Ты и я
On vivait debout simplement
Мы жили просто, с гордо поднятой головой
à toujours regarder droit devant
Всегда глядя прямо перед собой
On avait toujours vingt ans
Нам всегда было по двадцать лет
Toi et moi
Ты и я
On arretait le temps quelquefois
Мы иногда останавливали время
Sans demander comment ni pourquoi on se retrouve
Не спрашивая, как и почему мы оказались здесь
Toi et moi
Ты и я
On a fait le voeu au départ
Мы дали клятву в самом начале
Loin des feux et des étendards que rien nous sépare
Вдали от огней и знамен, что ничто нас не разлучит
Malgré la peur de se brulerles ailes
Несмотря на страх обжечь крылья
Malgré la peur de tomber du ciel
Несмотря на страх упасть с небес
Tant qu'il y aura dans le coeur une flamme éternelle
Пока в сердце горит вечный огонь
Je te serai fidèle
Я буду тебе верен
Toi et moi
Ты и я
On ira nous voir et à deux
Мы пойдем вдвоем навстречу судьбе
Quelques soit nos rois ou nos dieux
Кем бы ни были наши короли или боги
On se gardera le droit d'être heureux
Мы сохраним за собой право быть счастливыми
Toi et moi
Ты и я
On les oublira pour toujours
Мы навсегда забудем их
Les grands mots et les grands discours qui parlent pas d'amour
Высокие слова и громкие речи, которые не говорят о любви
Malgré la peur de se bruler les ailes
Несмотря на страх обжечь крылья
Malgré la peur de retomber du ciel
Несмотря на страх снова упасть с небес
Tant qu'il y aura dans le coeur une flamme éternelle
Пока в сердце горит вечный огонь
Malgré la peur de se bruler les ailes.
Несмотря на страх обжечь крылья
Tant qu'il y aura dans le coeur une flamme éternelle
Пока в сердце горит вечный огонь
Malgré la peur de retomber du ciel...
Несмотря на страх снова упасть с небес...
Jusqu'au derniers jours on restera fier et rebelle
До последних дней мы останемся гордыми и непокорными
Et je te serai fidéle
И я буду тебе верен
Je te serai fidèle
Я буду тебе верен
Je te serai fidèle
Я буду тебе верен





Writer(s): DAVID FOSTER, YVES DECARY, ROCH VOISINE


Attention! Feel free to leave feedback.