Lyrics and translation Roch Voisine - Johnny B. Goode
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Johnny B. Goode
Джонни Би. Гуд
Way
down
Louisiana
close
to
New
Orleans,
Далеко
в
Луизиане,
недалеко
от
Нового
Орлеана,
Way
back
up
in
the
woods
among
the
evergreens...
В
глубине
лесов,
среди
вечнозеленых
деревьев...
There
stood
a
log
cabin
made
of
earth
and
wood,
Стояла
бревенчатая
хижина
из
земли
и
дерева,
Where
lived
a
country
boy
name
of
Johnny
B.
Goode...
Где
жил
деревенский
парень
по
имени
Джонни
Би.
Гуд...
He
never
ever
learned
to
read
or
write
so
well,
Он
никогда
толком
не
учился
читать
и
писать,
But
he
could
play
the
guitar
like
ringing
a
bell.
Но
он
мог
играть
на
гитаре,
словно
звонить
в
колокол.
Go
Johnny
Go
Давай,
Джонни,
давай
Johny
be
good
Джонни,
будь
хорошим
He
use
to
carry
his
guitar
in
a
gunny
sack
Он
носил
свою
гитару
в
мешке
из-под
муки
And
sit
beneath
the
trees
by
the
railroad
track.
И
сидел
под
деревьями
у
железнодорожных
путей.
Oh,
the
engineers
used
to
see
him
sitting
in
the
shade,
О,
машинисты
видели
его,
сидящего
в
тени,
Playing
to
the
rhythm
that
the
drivers
made.
Играющего
под
ритм,
который
задавали
колеса.
People
passing
by
would
stop
and
say
Люди,
проходящие
мимо,
останавливались
и
говорили
Oh
my
that
little
country
boy
could
play
Боже
мой,
этот
деревенский
паренек
умеет
играть
Go
Johnny
Go
Давай,
Джонни,
давай
Johny
be
good
Джонни,
будь
хорошим
His
mama
told
him
someday
he
would
be
a
man,
Его
мама
говорила
ему,
что
когда-нибудь
он
станет
мужчиной,
And
he
would
be
the
leader
of
a
big
old
band.
И
он
будет
лидером
большой
старой
группы.
Many
people
coming
from
miles
around
Многие
люди
будут
приезжать
за
много
миль,
To
hear
him
play
his
music
when
the
sun
go
down
Чтобы
услышать
его
музыку
на
закате.
Maybe
someday
his
name
would
be
in
lights
Может
быть,
когда-нибудь
его
имя
будет
в
огнях,
Saying
Johnny
B.
Goode
tonight.
И
будет
написано:
"Джонни
Би.
Гуд
сегодня
вечером".
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bruce Springsteen, Charles Edward Berry
Attention! Feel free to leave feedback.