Lyrics and translation Roch Voisine - Joyeux Noël
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Joyeux Noël
Счастливого Рождества
Le
feu
danse
dans
la
cheminée
Огонь
танцует
в
камине,
Dehors
on
tremble
de
froid
А
на
улице
мороз
трещит.
Nuit
de
Noël,
sapins
parfumés
Ночь
Рождества,
ели
благоухают,
Partout,
tu
fais
naître
la
joie
Везде
ты
даришь
радость,
моя
дорогая.
Et
au
réveillon,
pour
les
amoureux
sous
le
gui
И
в
новогоднюю
ночь,
для
влюбленных
под
омелой,
Les
baisers
seront
permis
Поцелуи
разрешены.
Les
enfants,
le
coeur
vibrant
d′espoir,
Дети,
сердца
полны
надежд,
On
peine
à
s'endormir
ce
soir
Сегодня
вечером
трудно
уснуть.
Le
père
noël
s′est
mis
en
route
Дед
Мороз
отправился
в
путь
Sur
son
traîneau
На
своих
санях,
Chargé
de
joie
et
de
cadeaux
Полных
радости
и
подарков.
Et
les
petits
le
guettent
et
ils
écoutent
И
малыши
ждут
его
и
прислушиваются
La
ronde
folle
des
rennes
dans
le
ciel
К
безумной
скачке
оленей
в
небе.
Et
moi
pour
vous,
je
fais
ce
simple
voeu
А
я
для
вас,
моя
любимая,
загадываю
это
простое
желание,
Qu'on
échange
depuis
l'enfant
dieu
Которым
мы
обмениваемся
со
времен
младенца
Христа:
Jeunes
et
moins
jeunes
soyez
tous
très
heureux
Молодые
и
пожилые,
будьте
все
очень
счастливы.
Joyeux
Joyeux
Noël!
Счастливого,
счастливого
Рождества!
Et
moi
pour
vous,
je
fais
ce
simple
voeu
А
я
для
вас,
моя
любимая,
загадываю
это
простое
желание,
Qu′on
échange
depuis
l′enfant
dieu
Которым
мы
обмениваемся
со
времен
младенца
Христа:
Jeunes
et
moins
jeunes
soyez
tous
très
heureux
Молодые
и
пожилые,
будьте
все
очень
счастливы.
Joyeux
Joyeux
Noël
Счастливого,
счастливого
Рождества!
Joyeux
Joyeux
Noël
Счастливого,
счастливого
Рождества!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Robert Wells, Melvin H. Mel Torme
Attention! Feel free to leave feedback.