Roch Voisine - La légende Oochigeas (en duo avec Lynda Lemay) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Roch Voisine - La légende Oochigeas (en duo avec Lynda Lemay)




La légende Oochigeas (en duo avec Lynda Lemay)
Легенда об Очигеас (в дуэте с Линдой Лемей)
Oo.chigeas
Очигеас
Au temps des légendes anciennes
Во времена древних легенд,
Avant que l′homme blanc ne vienne
Прежде чем белый человек пришел,
Vivait une jeune orpheline
Жила юная сирота.
Un jour une flamme trop vive
Однажды пламя слишком яркое,
Que le vent souffla de la rive
Что ветер донес с берега,
Lui vola sa beauté divine
Украло её божественную красоту.
Ce cri résonna dans la plaine
Этот крик разнесся по равнине,
La terre et le vent se souviennent
Земля и ветер помнят
De son courage et de sa peine
Её мужество и её боль.
Elle s'appelait Oo.chigeas
Звали её Очигеас.
Oo.chigeas
Очигеас.
Dans un des villages voisins
В одной из соседних деревень
Vivait un prince magicien
Жил принц-волшебник,
Qui fit la promesse impossible
Давший невозможное обещание
D′unir sa vie et son histoire
Соединить свою жизнь и свою историю
A celle qui saurait le voir
С той, которая сможет его увидеть,
Lui que l'on savait invisible
Его, кого считали невидимым.
Toutes les filles du village
Все девушки деревни
Ne virent la bas que son mirage
Видели лишь мираж,
Et la seule a voir son visage
И единственная, кто увидела его лицо,
Elle s'appelait Oo.chigeas
Звалась Очигеас.
Oo.chigeas
Очигеас.
Au temps des légendes anciennes
Во времена древних легенд,
Avant que l′homme blanc ne vienne
Прежде чем белый человек пришел,
Vivait une orpheline indienne
Жила индейская сирота
Oochigeas
Очигеас.
Oochigeas
Очигеас.
Oochigeas
Очигеас.
Oochigeas
Очигеас.
Au temps des légendes anciennes
Во времена древних легенд,
Avant que l′homme blanc ne vienne
Прежде чем белый человек пришел,
Vivait une orpheline indienne
Жила индейская сирота.





Writer(s): Roch Voisine, James Allan Campbell, Yves Decary


Attention! Feel free to leave feedback.