Lyrics and translation Roch Voisine - Laisse-la rêver (en duo avec Florence K)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Laisse-la rêver (en duo avec Florence K)
Пусть она мечтает (в дуэте с Флоранс К)
Laisse-la
rêver
Пусть
она
мечтает,
Regarder
dans
le
ciel
Смотрит
в
небо,
Les
étoiles
dorées
На
золотые
звёзды,
Les
jours
de
grand
soleil
В
дни
яркого
солнца.
Laisse-la
rêver
Пусть
она
мечтает,
Qu′elle
peut
voler
plus
haut
Что
может
летать
выше,
Même
si
elle
en
veut
trop
Даже
если
хочет
слишком
многого,
Voir
le
monde
d'un
oiseau
Видеть
мир
глазами
птицы
C′est
beaucoup
plus
beau
Ведь
это
намного
прекраснее.
Laisse-la
rêver
a
sa
façon
Пусть
она
мечтает
по-своему,
Laisse-la
danser
se
bercer
d'illusions
Пусть
она
танцует,
убаюканная
иллюзиями,
Briser
son
cœur
pour
un
garçon
Разбивает
сердце
из-за
парня,
Un
oui
ou
un
non
Из-за
"да"
или
"нет".
Laisse-la
monter
jusqu'aux
étoiles
Пусть
она
взлетает
до
самых
звёзд,
Et
si
elle
retombe
et
se
fait
mal
А
если
упадёт
и
поранится,
Tends-lui
les
bras
Протяни
ей
руки,
Dis-lui
tout
bas
Скажи
ей
тихо:
Tu
peux
compter
sur
moi
"Ты
можешь
рассчитывать
на
меня".
Laisse-la
partir
Пусть
она
уходит,
Oublie
le
temps
qui
passe
Забудь
о
времени,
Souviens-toi
qu′a
son
âge
Вспомни,
что
в
её
возрасте
La
vie
est
un
beau
grand
voyage
Жизнь
– это
прекрасное
большое
путешествие.
Laisse-la
partir
Пусть
она
уходит,
Mais
dis-lui
que
tu
l′aimes
Но
скажи
ей,
что
ты
её
любишь,
Sans
trop
la
retenir
Не
удерживая
слишком
сильно.
Laisse-la
rêver
Пусть
она
мечтает.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.