Roch Voisine - Le phare - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Roch Voisine - Le phare




Ce phare qui nous attire
Этот маяк, который привлекает нас
Et qui nous joue des tours
И кто играет с нами
Ce phare du désir, de l'amour
Этот маяк желания, любви
Une étoile contre la nuit
Звезда против ночи
Dressée contre les temps
Дрессированная против времен
Un rêve qui s'est tue et pourtant
Сон, который убивал себя, и все же
Dis-moi pourquoi (Ohhh, oh oh)
Скажи мне, почему (Ой, ой, ой)
Dis-moi pourquoi (Ohhh, oh oh)
Скажи мне, почему (Ой, ой, ой)
On a souvent échoué et traversé des océans
Мы часто терпели неудачу и пересекали океаны
(Ohhh, oh oh)
(Ой, ой, ой)
Trop souvent encore, nos cœurs et sans vraiment qu'on y pense
Слишком часто наши сердца и не очень-то думают об этом
Sans vraiment qu'on y pense (Ohhh, oh oh)
Не думая об этом (ой, ой, ой)
(Ohhh, oh oh)
(Ой, ой, ой)
Ce phare est sans lumière
Этот маяк без света
La mer est le repère
Море ориентир
Comme tous ces gens perdus sur terre
Как все эти потерянные люди на земле
Contre l'assaut du vent
Против натиска ветра
Contre l'assaut des dunes
Против натиска дюн
Dans l'inconstant et l'habitude
В непостоянстве и привычке
Dis-moi pourquoi (Ohhh, oh oh)
Скажи мне, почему (Ой, ой, ой)
Dis-moi pourquoi (Ohhh, oh oh)
Скажи мне, почему (Ой, ой, ой)
On a souvent échoué et traversé des océans
Мы часто терпели неудачу и пересекали океаны
Trop souvent encore, nos cœurs et sans vraiment qu'on y pense (Ohhh, oh oh)
Слишком часто наши сердца и не очень-то думают об этом (Оххх, ох)
En attendant le vague à l'âme de nos existences (Ohhh, oh oh)
В ожидании волны в душе нашей экзистенции (Оххх, ох)
Mais qui s'élève, tempête
Но кто поднимается, буря
Mais qui s'élève, falaise
Но кто поднимается, Утес
Et qui nous fait tourner la tête
И что заставляет нас поворачивать головы
Dis-moi pourquoi
Скажи мне, почему
Pourquoi
Почему
Et dis-moi pourquoi (Ohhh, oh oh)
И скажи мне, почему (Ой, ой, ой)
Dis-moi pourquoi
Скажи мне, почему
On a souvent échoué et traversé des océans
Мы часто терпели неудачу и пересекали океаны
Trop souvent encore, nos cœurs et sans vraiment qu'on y pense (Ohhh, oh oh)
Слишком часто наши сердца и не очень-то думают об этом (Оххх, ох)
En attendant le vague à l'âme de nos existences
В ожидании волны в душе нашего существования
Dis-moi pourquoi (Ohhh, oh oh)
Скажи мне, почему (Ой, ой, ой)
Dis-moi pourquoi (Ohhh, oh oh)
Скажи мне, почему (Ой, ой, ой)
Je suis un Phare
Я Маяк





Writer(s): Manu Larrouy, Roch Voisine


Attention! Feel free to leave feedback.