Lyrics and translation Roch Voisine - Le vagabond
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je
suis
un
vagabond
Я
странник.
Je
n′ai
qu'un
prénom
У
меня
есть
только
одно
имя
"I′m
on
the
road
again"
"Я
снова
в
пути"
Je
chante
aux
coins
des
rues
Я
пою
на
углах
улиц
Je
vis
comme
dans
les
vues
Я
живу,
как
во
взглядах
"Singing
in
the
rain"
"Пение
под
дождем"
Par
un
beau
matin
j'ai
quitté
ma
banlieue
В
одно
прекрасное
утро
я
покинул
свой
пригород
Un
peu
plus
loin
un
peu
plus
vieux
Немного
дальше,
немного
старше
Loin
du
coeur
loin
des
yeux
Подальше
от
сердца,
подальше
от
глаз
Hun,
hun,
hun
Хун,
Хун,
Хун
Hun,
hun,
hun
Хун,
Хун,
Хун
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да,
да
Je
suis
un
vagabond
Я
странник.
Qui
voit
le
monde
Кто
видит
мир
Sans
jamais
s'arrêter
Никогда
не
останавливаясь
Mes
nuits
sont
toujours
longues
Мои
ночи
всегда
длинны
Mais
y′a
des
brunes
des
blondes
Но
есть
брюнетки
среди
блондинок
Qui
m′aident
à
oublier
Которые
помогают
мне
забыть
Mais
un
bon
matin
je
quitté
sa
banlieue
Но
в
одно
прекрасное
утро
я
покинул
его
пригород
Un
peu
plus
loin
un
peu
plus
vieux
Немного
дальше,
немного
старше
Loin
du
coeur
et
de
ses
yeux
Вдали
от
сердца
и
его
глаз
Hun,
hun,
hun
Хун,
Хун,
Хун
Hun,
hun,
hun
Хун,
Хун,
Хун
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да,
да
Hun,
hun,
hun
Хун,
Хун,
Хун
Hun,
hun,
hun
Хун,
Хун,
Хун
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да,
да
Pour
que
le
temps
ne
soit
jamais
pour
moi
Чтобы
время
никогда
не
было
для
меня
Qu'un
long
et
lent
chemin
de
croix
Чем
долгий
и
медленный
крестный
путь
Je
m′en
vais
droit
devant
pas
a
pas
Я
иду
прямо,
не
Je
suis
un
vagabond
Я
странник.
Un
peu
caméléon
Немного
хамелеона
Qui
va
à
tout
hasard
Кто
идет
наугад
Rien
qu'un
vagabond
Ничего,
кроме
бродяги.
Avant
qu′il
soit
trop
tard
Пока
не
стало
слишком
поздно
Moi
de
bon
matin
je
quitte
ta
banlieue
Я
с
добрым
утром
покидаю
твой
пригород.
Un
peu
plus
loin
et
un
peu
plus
vieux
Немного
дальше
и
немного
старше
Près
du
coeur,
loin
des
yeux
Близко
к
сердцу,
вдали
от
глаз
Hun,
hun,
hun
Хун,
Хун,
Хун
Hun,
hun,
hun
Хун,
Хун,
Хун
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да,
да
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): L. Kay, Roch Voisine, Yves Decary
Attention! Feel free to leave feedback.