Roch Voisine - Myriam's Song (Will You Be My Wife) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Roch Voisine - Myriam's Song (Will You Be My Wife)




Myriam's Song (Will You Be My Wife)
Песня Мириам (Ты станешь моей женой?)
My heart, my soul, with you I'm whole
Моё сердце, моя душа, с тобой я цельный,
You know I've never felt this way before
Знаешь, я никогда раньше не чувствовал себя так.
My love, my true love
Моя любовь, моя истинная любовь,
I'm so "ready" now
Я так "готов" сейчас,
And I just wanted to you to know
И я просто хотел, чтобы ты знала,
That I can't sleep
Что я не могу спать,
And I can't eat
И я не могу есть,
But I swear that if I tried
Но клянусь, если бы я попытался,
I could fly
Я мог бы летать.
Yet I can't breathe
Но я не могу дышать,
When you're far away from me
Когда ты далеко от меня.
Tell me will you be
Скажи мне, станешь ли ты,
Will you be my wife
Станешь ли ты моей женой?
It's strong, it's right
Это сильное чувство, это правильно,
It's like stars at night
Это как звёзды ночью,
Just like you but not half as bright
Как ты, но не такие яркие.
I'ts warm, it's white, it's like candle light
Это тёплое чувство, светлое, как свет свечи,
It's just like you
Это как ты,
But still tonight
Но всё же сегодня вечером
I can't sleep
Я не могу спать,
And I can't eat
И я не могу есть,
But I swear that if I tried
Но клянусь, если бы я попытался,
I could fly
Я мог бы летать.
Yet I can't breathe
Но я не могу дышать,
When you're far away from me
Когда ты далеко от меня.
Tell me will you be
Скажи мне, станешь ли ты,
Will you be my wife
Станешь ли ты моей женой?
Still I can't sleep
Я всё ещё не могу спать,
And I can't eat
И я не могу есть,
But I swear that if I tried
Но клянусь, если бы я попытался,
I could fly
Я мог бы летать.
And I won't breathe
И я не буду дышать,
Until I see you dressed in white
Пока не увижу тебя в белом платье.
Mimi, will you be
Мими, станешь ли ты,
Will you be my wife
Станешь ли ты моей женой?
Tell me you will be
Скажи мне, станешь ли ты,
Will you be my wife
Станешь ли ты моей женой?





Writer(s): roch voisine


Attention! Feel free to leave feedback.