Lyrics and translation Roch Voisine - Tant pis (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tant pis (Live)
Так и быть (Live)
Et
si
j'ai
tort
И
если
я
неправ,
De
lire
dans
tes
pensées
Читая
твои
мысли,
Où
rien
de
beau
ne
m'échappe
Где
нет
ничего
прекрасного,
Et
seuls
quelques
silences
И
лишь
несколько
мгновений
тишины
M'effleurent
encore
Касаются
меня,
Quand
je
dors
Когда
я
сплю,
Je
n'ai
plus
de
raison
d'aimer
У
меня
больше
нет
причин
любить,
Et
tant
pis
И
так
и
быть,
Si
je
me
détruis
Если
я
разрушу
себя,
Et
je
fais
le
tour
И
пройдусь
De
tes
mots
По
твоим
словам,
Tes
promesses
et
tes
envies
d'ailleurs
Твоим
обещаниям
и
твоим
желаниям
о
другом,
Et
tant
pis
И
так
и
быть,
Si
tu
m'interdis
Если
ты
запретишь
мне
D'être
pour
toi
Быть
для
тебя
L'unique
objet
du
désir
Единственным
объектом
желания,
Et
fier
ou
non
И
гордым
или
нет,
Là
n'est
pas
la
question
Не
в
этом
суть,
Et
je
n'attends
rien
de
tes
ombres,
tes
efforts
И
я
ничего
не
жду
от
твоих
теней,
твоих
усилий,
J'ai
pris
au
soleil
le
feu
qui
manque
à
ton
corps
Я
взял
у
солнца
огонь,
которого
не
хватает
твоему
телу,
Et
perdu
ton
âme
à
l'horizon
И
потерял
твою
душу
на
горизонте,
Et
tant
pis
И
так
и
быть,
Si
je
me
détruis
Если
я
разрушу
себя,
Et
je
fais
le
tour
И
пройдусь
De
tes
mots
По
твоим
словам,
Tes
promesses
et
tes
envies
d'ailleurs
Твоим
обещаниям
и
твоим
желаниям
о
другом,
Et
tant
pis
И
так
и
быть,
Si
tu
m'interdis
Если
ты
запретишь
мне
D'être
pour
toi
Быть
для
тебя
L'unique
objet
du
désir
Единственным
объектом
желания,
Je
m'attends
à
tout
sauf
à
toi
Я
ожидаю
всего,
кроме
тебя,
Je
ne
t'aurai
jamais
Я
никогда
не
буду
иметь
тебя
Que
pour
moi
Только
для
себя,
Et
quand
j'y
crois
И
когда
я
верю
в
это,
Ton
coeur
n'ose
pas
Твое
сердце
не
смеет,
Alors
tant
pis
Тогда
так
и
быть,
Si
je
me
détruis
Если
я
разрушу
себя,
Et
je
fais
le
tour
И
пройдусь
De
mes
mots
По
своим
словам,
Mes
faiblesses
Своим
слабостям
Et
mes
envies
d'ailleurs
И
своим
желаниям
о
другом,
Si
tu
m'interdis
Если
ты
запретишь
мне
D'être
pour
toi
Быть
для
тебя
L'unique
objet
Единственным
объектом
De
ton
désir
Твоего
желания,
Je
reste
pur
Я
останусь
чистым
Malgré
mes
blessures.
Несмотря
на
свои
раны.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Claudio Guidetti, Catherine Sadok
Attention! Feel free to leave feedback.