Rochester - Wreck of the Zephyr - translation of the lyrics into German

Wreck of the Zephyr - Rochestertranslation in German




Wreck of the Zephyr
Das Wrack der Zephyr
Hold on, hold on
Warte, warte
I deserve this
Ich verdiene das
I bet you'll miss my crossed fingers
Ich wette, du wirst meine gekreuzten Finger vermissen
Let me get this off my chest
Lass mich das loswerden
I feel a little tired from holding on to thinking
Ich fühle mich etwas müde, weil ich daran festhalte, zu denken
I am worth this, oh, how could I have lost this?
Ich bin es wert, oh, wie konnte ich das verlieren?
Just tell me now, oh where did I go wrong
Sag mir jetzt, oh, wo bin ich falsch abgebogen?
Just tell me now, oh why is this my fault?
Sag mir jetzt, oh, warum ist das meine Schuld?
Oh God I need to know
Oh Gott, ich muss es wissen
This silver lined horizon lends its shimmer to the bay
Dieser silbern gesäumte Horizont verleiht der Bucht seinen Schimmer
The hardest place
Der schwierigste Ort
The forecast called for sunny skies but all I got was rain
Die Vorhersage sagte sonnigen Himmel voraus, aber alles, was ich bekam, war Regen
The hardest part of losing this is knowing I'm ok, alright I'm holding on to hope we'll be ok
Das Schwierigste daran, das zu verlieren, ist zu wissen, dass es mir gut geht, in Ordnung, ich halte an der Hoffnung fest, dass es uns gut gehen wird
Hold on 'til, the weather changes
Warte, bis sich das Wetter ändert
Whether change is what we wanted
Ob Veränderung das ist, was wir wollten
We've got hope
Wir haben Hoffnung
That the highest mountain tops will be like pebbles on the shore
Dass die höchsten Berggipfel wie Kieselsteine am Ufer sein werden
That the valleys far below will be like footsteps in the snow
Dass die Täler tief unten wie Fußstapfen im Schnee sein werden
The harder things get, we've got hope
Je schwieriger es wird, wir haben Hoffnung
The line's true, if you only knew
Die Linie ist wahr, wenn du es nur wüsstest
Save your breath, for setting suns and empty diaries
Spare deinen Atem für untergehende Sonnen und leere Tagebücher
There's meaning in a moment, and I don't want to leave
Es gibt einen Sinn im Moment, und ich möchte nicht gehen
I know that these dreams have seen better days
Ich weiß, dass diese Träume bessere Tage gesehen haben
I'll give myself to the sea
Ich werde mich dem Meer hingeben






Attention! Feel free to leave feedback.