Rochester - Wreck of the Zephyr - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rochester - Wreck of the Zephyr




Wreck of the Zephyr
Крушение Зефира
Hold on, hold on
Держись, держись
I deserve this
Я заслужил это
I bet you'll miss my crossed fingers
Ручаюсь, ты будешь скучать по моим скрещенным пальцам
Let me get this off my chest
Дай мне снять это с души
I feel a little tired from holding on to thinking
Я немного устал держаться за мысли
I am worth this, oh, how could I have lost this?
Я стою этого, о, как я мог это потерять?
Just tell me now, oh where did I go wrong
Просто скажи мне сейчас, где я ошибся
Just tell me now, oh why is this my fault?
Просто скажи мне сейчас, почему это моя вина?
Oh God I need to know
Боже, мне нужно знать
This silver lined horizon lends its shimmer to the bay
Этот горизонт с серебряной каймой отбрасывает свой мерцающий свет на залив
The hardest place
Самое трудное место
The forecast called for sunny skies but all I got was rain
Прогноз обещал солнечное небо, но все, что я получил, это дождь
The hardest part of losing this is knowing I'm ok, alright I'm holding on to hope we'll be ok
Самое трудное в этой потере - знать, что я в порядке, хорошо, я надеюсь, что мы будем в порядке
Hold on 'til, the weather changes
Держись, пока погода не изменится
Whether change is what we wanted
Были ли перемены тем, чего мы хотели
We've got hope
У нас есть надежда
That the highest mountain tops will be like pebbles on the shore
Что самые высокие горные вершины будут как камешки на берегу
That the valleys far below will be like footsteps in the snow
Что долины далеко внизу будут как следы на снегу
The harder things get, we've got hope
Чем труднее становится, тем больше у нас надежды
The line's true, if you only knew
Линия правды, если бы ты только знала
Save your breath, for setting suns and empty diaries
Береги дыхание для закатного солнца и пустых дневников
There's meaning in a moment, and I don't want to leave
В мгновении есть смысл, и я не хочу уходить
I know that these dreams have seen better days
Я знаю, что эти мечты видели лучшие дни
I'll give myself to the sea
Я отдам себя морю






Attention! Feel free to leave feedback.