Lyrics and translation Rochy RD feat. El Bra 3.57 - Te Extraño
Dime
si
vamos
a
dar
una
vuelta
hoy
y
no
Скажи,
прокатимся
ли
мы
сегодня,
и
не
Le
pares
a
los
envidiosos
que
hay
por
ahí
Обращай
внимания
на
завистников
вокруг.
Mami
chula
tu
tienes
lo
que
me
Малышка,
у
тебя
есть
то,
что
мне
Encanta
aunque
ello
digan
que
no
soy
tu
size
Нравится,
даже
если
они
говорят,
что
я
не
твоего
уровня.
Extraño
dar
una
vuelta
contigo
tu
forma
de
besarme
no
olvido
Скучаю
по
прогулкам
с
тобой,
по
твоим
поцелуям,
я
их
не
забыл.
Dime
que
diablo
hiciste
conmigo
Скажи,
что,
чёрт
возьми,
ты
со
мной
сделала?
Te
extraño
te
extraño
Скучаю
по
тебе,
скучаю.
Ah
ah
ah
extraño
extraño.
Ах,
ах,
ах,
скучаю,
скучаю.
Extraño
después
de
ese
Jumo
desaparecer
contigo
Скучаю
по
тому,
как
мы
исчезали
вместе
после
вечеринки.
Aún
después
de
tanta
gata
te
veo
y
me
pongo
en
para
Даже
после
стольких
девушек,
я
вижу
тебя
и
замираю.
Tu
boca
no
se
que
tiene
de
una
vez
quiero
chuliate
В
твоих
губах
что-то
есть,
я
сразу
хочу
тебя
поцеловать.
Y
cuanta
falta
me
hace
un
coche
cuando
yo
quiero
robarte
И
как
же
мне
не
хватает
машины,
когда
я
хочу
тебя
украсть.
Tu
tienes
que
darte
cuenta
que
no
Ты
должна
заметить,
что
я
не
Dejó
de
mirarte
tu
amiga
que
no
te
dice
Перестаю
на
тебя
смотреть.
Твоя
подруга,
которая
тебе
не
говорит,
Mala
y
tiene
que
lava
te
Плохая,
и
ей
нужно
промыть
мозги.
Ella
cre
que
yo
ando
en
eso,
que
te
voy
hacer
ese
tollo
Она
думает,
что
я
в
этом
замешан,
что
я
тебе
устрою
эту
кашу.
Aunque
yo
no
este
contigo
yo
no
quedó
como
un
guallo
Хотя
я
и
не
с
тобой,
я
не
остался
как
дурак.
Siempre
hay
alguien
que
comenta
que
tu
andas
en
paso
raro
Всегда
есть
кто-то,
кто
говорит,
что
ты
ведешь
себя
странно.
Yo
ajuntando
cualto
pa'
comprarte
tu
regalo
Я
коплю
деньги,
чтобы
купить
тебе
подарок,
Porque
yo
si
que
soy
un
desacatao,
Потому
что
я
тот
еще
нахал,
Pero
eso
no
quita
que
yo
me
haya
enamorao
Но
это
не
значит,
что
я
не
влюбился.
Aunque
no
sea
con
tinta
tu
nombre
aquí
yo
lo
tenga
tatuao
Пусть
не
чернилами,
но
твое
имя
у
меня
здесь
вытатуировано.
La
fuerza
que
tu
me
diste
eso
no
se
me
ha
olvidado
Силу,
которую
ты
мне
дала,
я
не
забыл.
Cuando
yo
no
te
hacia
tiempo
era
porque
taba
quillao
Когда
я
тебе
не
уделял
времени,
это
потому
что
я
был
зол.
Cuando
yo
no
te
iba
a
buscar
era
porque
no
había
cobrao
Когда
я
не
приезжал
за
тобой,
это
потому
что
я
не
получил
денег.
No
importa
que
yo
sea
el
degraciao
te
Неважно,
что
я
такой
неудачник,
Bloquie
mil
veces
pero
yo
no
te
e
olvidao
Я
блокировал
тебя
тысячу
раз,
но
я
тебя
не
забыл.
No
importa
yo
soy
ese
degraciao,
Неважно,
я
такой
неудачник,
Te
bloquie
mil
veces
pero
nunca
te
e
olvidao
Я
блокировал
тебя
тысячу
раз,
но
никогда
тебя
не
забыл.
Extraño
dar
una
vuelta
contigo,
tu
forma
de
besarme
no
olvido
Скучаю
по
прогулкам
с
тобой,
по
твоим
поцелуям,
я
их
не
забыл.
Dime
que
diablo
hiciste
conmigo
Скажи,
что,
чёрт
возьми,
ты
со
мной
сделала?
Te
extraño,
te
extraño
Скучаю
по
тебе,
скучаю.
Extraño
dar
una
vuelta
contigo,
tu
forma
de
besarme
no
olvido
Скучаю
по
прогулкам
с
тобой,
по
твоим
поцелуям,
я
их
не
забыл.
Dime
que
diablo
hiciste
conmigo
Скажи,
что,
чёрт
возьми,
ты
со
мной
сделала?
Te
extraño,
te
extraño
Скучаю
по
тебе,
скучаю.
Dime
si
vamos
a
dar
una
vuelta
hoy
y
Скажи,
прокатимся
ли
мы
сегодня,
и
не
No
le
pare
a
lo
envidioso
que
hay
por
ahí
Обращай
внимания
на
завистников
вокруг.
Mami
chula
tu
tienes
lo
que
me
Малышка,
у
тебя
есть
то,
что
мне
Encanta
aunque
ello
digan
que
no
soy
tu
size
Нравится,
даже
если
они
говорят,
что
я
не
твоего
уровня.
Dime
que
tengo
que
hacer
pa'
yo
verte
Скажи,
что
мне
нужно
сделать,
чтобы
увидеть
тебя?
Extraño
dar
una
vuelta
con
ella
y
ella
quiero
Скучаю
по
прогулкам
с
ней,
и
я
хочу
Tenerla
aveces
me
la
pone
en
China
pero
hay
que
cojerla
Иметь
её.
Иногда
она
меня
бесит,
но
нужно
её
завоевать.
Negra
mandame
un
video
de
eso
que
me
desesperan
Чёрная,
пришли
мне
видео
того,
что
сводит
меня
с
ума.
Y
esa
gata
mi
corazón
se
robo
me
dan
И
эта
девчонка
украла
мое
сердце,
мне
хочется
Gana
de
trancarla
porque
fui
descuidao
Закрыть
её,
потому
что
я
был
невнимателен.
Dime
como
diablo
Mami
no
voy
a
estar
apechao
lo
Скажи,
как,
чёрт
возьми,
малышка,
я
могу
не
быть
расстроенным
тем,
Que
aprobé
esa
noche
no
lo
encuentro
en
ningún
lao
Что
я
пережил
той
ночью,
я
нигде
этого
не
найду.
Dime
si
vamos
a
dar
una
vuelta
hoy
y
no
le
pare
a
los
envidioso
que
Скажи,
прокатимся
ли
мы
сегодня,
и
не
обращай
внимания
на
завистников
вокруг.
Hay
por
ahí
Mami
chula
tu
tiene
lo
que
me
Малышка,
у
тебя
есть
то,
что
мне
Encanta
aunque
ellos
digan
que
no
soy
tu
size
Нравится,
даже
если
они
говорят,
что
я
не
твоего
уровня.
Extraño
dar
una
vuelta
contigo
(wawawa)
Скучаю
по
прогулкам
с
тобой
(wawawa)
Tu
forma
de
besarme
no
olvido
dime
que
diablo
hiciste
conmigo
По
твоим
поцелуям,
я
их
не
забыл.
Скажи,
что,
чёрт
возьми,
ты
со
мной
сделала?
Te
extraño,
te
extraño
Скучаю
по
тебе,
скучаю.
Extraño
dar
una
vuelta
contigo
(wawawa)
Скучаю
по
прогулкам
с
тобой
(wawawa)
Tu
forma
de
besarme
no
olvido
dime
que
diablo
hiciste
conmigo
По
твоим
поцелуям,
я
их
не
забыл.
Скажи,
что,
чёрт
возьми,
ты
со
мной
сделала?
Te
extraño,
te
extraño
Скучаю
по
тебе,
скучаю.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aderli Ramirez Oviedo
Attention! Feel free to leave feedback.