Rochy feat. Los Tupamaros & David - La Chica Gomela (Niña Fresa) - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Rochy feat. Los Tupamaros & David - La Chica Gomela (Niña Fresa)




La Chica Gomela (Niña Fresa)
The Gomela Girl (Fresa Girl)
Una novia yo tengo
I have a girlfriend
Es muy linda y traviesa
She's very pretty and naughty
Pero tiene un defecto que es muy gomela, chica gomela
But she has a flaw that is very gomela, gomela girl
Cuando vamos al baile
When we go to the dance
Vamos varias parejas
We go with several couples
Como ya la conocen
As they already know her
Llega el mesero y todos empiezan:
The waiter arrives and everyone starts:
Que le sirvan un ron (No, no)
Serve her a rum (No, no)
Que le sirvan cerveza (No, no)
Serve her a beer (No, no)
Que le sirvan refajo (No, no)
Serve her a refajo (No, no)
O un helado de fresa (No, no)
Or a strawberry ice cream (No, no)
Qué es lo que quiere la nena
What does the girl want?
Qué va a pedir la princesa
What's the princess going to ask for?
Qué se le antoja a la reina
What does the queen crave?
Pidalo pronto, chica gomela
Order it soon, gomela girl
(- Osea nada que ver baby, ¿bien?)
(- I mean not at all baby, okay?)
(- Considerate out)
(- Consider yourself out)
(- A ratos me caes gordo)
(- Sometimes you annoy me)
Ella es muy cariñosa
She is very affectionate
Me acaricia y me besa
She caresses me and kisses me
Pero no se le quita que es muy gomela, chica gomela
But she can't help but be very gomela, gomela girl
Y llamando al mesero
And calling the waiter
Que se acerque a la mesa
To come to the table
Como no hubo banana
As there was no banana
A ver que quiere chica gomela...
Let's see what the gomela girl wants...
Que le sirvan un vino (No, no)
Serve her a wine (No, no)
Que sirvan un wiskey (No, no)
Serve a whiskey (No, no)
Que le sirvan champaña (No, no)
Serve her champagne (No, no)
O un helado de fresa (No, no)
Or a strawberry ice cream (No, no)
Qué es lo que quiere la nena
What does the girl want?
Qué va a pedir la princesa
What's the princess going to ask for?
Qué se le antoja a la reina
What does the queen crave?
Pidalo pronto, chica gomela
Order it soon, gomela girl
(- Mira para algo "super play" o nada, ¿ok?)
(- Look for me something "super play" or nothing, okay?)
(¡Woo!)
(Woo!)
(- Los tupamaros son para mi clase)
(- The Tupamaros are for my class)
(- Ah)
(- Ah)
Que le sirvan un ron (No, no)
Serve her a rum (No, no)
Que le sirvan cerveza (No, no)
Serve her a beer (No, no)
Que le sirvan refajo (No, no)
Serve her a refajo (No, no)
O un helado de fresa (No, no)
Or a strawberry ice cream (No, no)
Qué es lo que quiere la nena
What does the girl want?
Qué va a pedir la princesa
What's the princess going to ask for?
Qué se le antoja a la reina
What does the queen crave?
Pidalo pronto, chica gomela
Order it soon, gomela girl
(- ¡Oh!, que gustos tan agrios los de esta gente, "que seba")
(- Oh! What sour tastes these people have, "what a fat")
(- ¡Ay! Que oso tan grande...)
(- Oh! What a big embarrassment...)





Writer(s): ARMANDO NAVARRO


Attention! Feel free to leave feedback.