Lyrics and translation Rocio Banquells - Gotas de Rocío
Mis
labios
dejan
en
tu
piel
de
hombre
Мои
губы
оставляют
на
твоей
мужской
коже
Y
el
caudal
de
un
río
И
поток
реки
Brota
en
mi
corazón,
al
oír
tu
nombre.
Всплывает
в
моем
сердце,
услышав
твое
имя.
Como
amaneceres
Как
рассветы
En
lucha
con
las
sombras
de
la
noche
Борющиеся
с
тенями
ночи
Siento
tus
quereres
Я
чувствую
твои
желания
Y
tus
dulces
palabras
sin
reproches.
И
твои
сладкие
слова
без
упреков.
Gotas
De
Rocío
Капли
Росы
Te
llevas
a
tu
casa
cada
día
Ты
забираешь
в
свой
дом
каждый
день
Y
te
siento
mío
И
я
чувствую,
что
ты
мой
Aún
sin
ser
nadie
en
tu
biografía.
Даже
не
будучи
кем-то
в
твоей
биографии.
Sé
que
voy
calando
Я
знаю,
что
проникаю
En
lo
más
profundo
de
tus
sentidos
В
самую
глубину
твоих
чувств
Sé
que
vas
saciando
Я
знаю,
что
ты
утоляешь
Tu
sed
de
amor
con
Gotas
De
Rocío.
Твою
жажду
любви
с
Каплями
Росы.
(Gotas
De
Rocío)
(Капли
Росы)
(Gotas
De
Rocío)
(Капли
Росы)
(Gotas
De
Rocío)
(Капли
Росы)
El
destino
nos
dirá
si
hay
un
futuro
Судьба
скажет
нам,
есть
ли
будущее
Si
no
estamos
condenados
a
un
adiós
Не
мы
осуждены
на
прощание
Si
nos
damos
de
cabeza
contra
un
muro
Мы
столкнемся
головой
в
стену
O
si
ya
todo
esta
escrito
entre
los
dos.
Или
все
уже
написано
между
нами.
Y
mi
almohada
sabe
lo
que
estoy
llorando
И
моя
подушка
знает,
что
я
плачу
Y
la
tuya
esta
cansada
de
sufrir.
А
твоя
устала
страдать.
Pues
del
modo
que
nos
estamos
amando
Потому
что
мы
любим
таким
образом
Sin
amor
no
podemos
sobrevivir.
Без
любви
мы
не
можем
выжить.
Gotas
De
Rocío
Капли
Росы
Mis
labios
dejan
en
tu
piel
de
hombre
Мои
губы
оставляют
на
твоей
мужской
коже
Y
el
caudal
de
un
río
И
поток
реки
Brota
en
mi
corazón
al
oír
tu
nombre.
Всплывает
в
моем
сердце,
услышав
твое
имя.
Como
amaneceres
Как
рассветы
En
lucha
con
las
sombras
de
la
noche
Борющиеся
с
тенями
ночи
Siento
tus
quereres
Я
чувствую
твои
желания
Y
tus
dulces
palabras
sin
reproches.
И
твои
сладкие
слова
без
упреков.
Gotas
De
Rocío
Капли
Росы
Te
llevas
a
tu
casa
cada
día
Ты
забираешь
в
свой
дом
каждый
день
Y
te
siento
mío
И
я
чувствую,
что
ты
мой
Aún
sin
ser
nadie
en
tu
biografía.
Даже
не
будучи
кем-то
в
твоей
биографии.
Sé
que
voy
calando
Я
знаю,
что
проникаю
En
lo
más
profundo
de
tus
sentidos
В
самую
глубину
твоих
чувств
Sé
que
vas
saciando
Я
знаю,
что
ты
утоляешь
Tu
sed
de
amor
con
Gotas
De
Rocío.
Твою
жажду
любви
с
Каплями
Росы.
Gotas
De
Rocío
Капли
Росы
Mis
labios
dejan
en
tu
piel
de
hombre
Мои
губы
оставляют
на
твоей
мужской
коже
Y
el
caudal
de
un
río
И
поток
реки
Brota
en
mi
corazón
al
oír
tu
nombre...
Всплывает
в
моем
сердце,
услышав
твое
имя...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.