Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Pido Nada Mas (All I Ask of You) [From El Fantasma de La Ópera]
Mehr verlang ich nicht von dir (All I Ask of You) [Aus Das Phantom der Oper]
Deja
atrás
tus
penas,
Lass
deine
Sorgen
hinter
dir,
Olvida
tu
temor,
Vergiss
deine
Furcht,
No
hay
quien
pueda
dañarte
Niemand
kann
dir
schaden,
Estoy
para
cuidarte.
Ich
bin
da,
um
dich
zu
beschützen.
Quiero
ser
el
medio
Ich
möchte
das
Mittel
sein,
Para
encontrar
valor,
Damit
du
Mut
findest,
En
mí
tienes
abrigo,
In
mir
hast
du
Zuflucht,
Yo
siempre
estoy
contigo.
Ich
bin
immer
bei
dir.
Ven
y
dime
que
en
verdad
me
quieres,
Komm
und
sag
mir,
dass
du
mich
wirklich
liebst,
Hazme
loca
de
felicidad;
Mach
mich
verrückt
vor
Glück;
Di
también
que
tú
me
necesitas
Sag
auch,
dass
du
mich
brauchst
Y
promete
que
no
mentirás,
Und
versprich,
dass
du
nicht
lügen
wirst,
No
pido
nada
más.
Mehr
verlange
ich
nicht.
Quiero
ser
el
alguien
Ich
möchte
diejenige
sein,
Que
te
pueda
guiar,
Die
dich
führen
kann,
Tal
vez
no
sea
muy
fuerte
Vielleicht
bin
ich
nicht
sehr
stark,
Mas
quiero
protegerte.
Doch
ich
möchte
dich
beschützen.
Piensa
en
el
mañana
Denk
an
das
Morgen,
Que
acaba
de
empezar,
Das
gerade
erst
begonnen
hat,
Si
estás
siempre
a
mi
lado
Wenn
du
immer
an
meiner
Seite
bist,
El
miedo
se
ha
esfumado.
Ist
die
Angst
verschwunden.
Di
que
quieres
compartir
conmigo
Sag,
dass
du
mit
mir
teilen
möchtest
Un
amor
que
no
tendrá
final,
Eine
Liebe,
die
kein
Ende
haben
wird,
Di
otra
vez
que
tú
me
necesitas,
Sag
noch
einmal,
dass
du
mich
brauchst,
Júrame
que
no
me
dejarás;
Schwöre
mir,
dass
du
mich
nicht
verlassen
wirst;
Cristina
no
pido
nada
más.
Cristina,
mehr
verlange
ich
nicht.
Di
que
quieres
compartir
conmigo,
Sag,
dass
du
mit
mir
teilen
möchtest,
Si
lo
pides
yo
te
seguiré.
Wenn
du
es
verlangst,
werde
ich
dir
folgen.
Quiero
compartir
tu
vida
entera,
Ich
möchte
dein
ganzes
Leben
teilen,
Di
que
siempre
me
amarás;
Sag,
dass
du
mich
immer
lieben
wirst;
Quiéreme,
no
pido
nada
más.
Liebe
mich,
mehr
verlange
ich
nicht.
Júrame
que
no
me
dejarás,
Schwöre
mir,
dass
du
mich
nicht
verlassen
wirst,
No
pido
nada
mas.
Mehr
verlange
ich
nicht.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): charles hart
Attention! Feel free to leave feedback.