Lyrics and translation Rocio Banquells - No Soy Una Muñeca
Amo,
digo
que
te
amo
Хозяин,
я
говорю,
что
люблю
тебя
Amo
y
estoy
actuando,
crédulo
Я
люблю
и
веду
себя,
доверчиво
Beso,
siempre
que
te
beso
Поцелуй,
когда
я
поцелую
тебя
Miento,
porque
no
lo
siento
crédulo
Я
лгу,
потому
что
я
не
чувствую
себя
доверчивым
Amar,
porque
sí,
sin
amar
Любить,
потому
что
да,
не
любить
Es
el
juego
que
voy
a
jugar
Это
игра,
в
которую
я
собираюсь
играть
Soy
igual
que
un
volcán
Я
такой
же,
как
вулкан.
De
pasión
tropical,
pero
de
ficción
От
тропической
страсти,
но
от
фантастики
Puedes
poseer
mi
cuerpo
Ты
можешь
владеть
моим
телом.
Puedo
darte
piel
y
tiempo,
tómalo
Я
могу
дать
вам
кожу
и
время,
возьмите
его
Puedo
darte
cuanto
tengo
Я
могу
дать
вам,
сколько
у
меня
есть
Pero
no
mis
sentimientos,
crédulo
Но
не
мои
чувства,
доверчивый
La
vida
es
un
juego
de
azar
Жизнь-это
азартная
игра
Y
el
amor
una
trampa
mortal
И
любовь
смертельная
ловушка
Puedo
ser
un
volcán
Я
могу
быть
вулканом
De
pasión
tropical,
siempre
de
ficción
Тропическая
страсть,
всегда
фантастика
No
soy
una
muñeca
Я
не
кукла.
Que
se
usa
y
luego
se
deja
Который
используется,
а
затем
остается
Perdida
en
cualquier
rincón
Потерянный
в
любом
уголке
No
te
engañes
que
no,
así
no
soy
yo
Не
обманывайте
себя,
что
нет,
это
не
я
No
soy
una
muñeca
Я
не
кукла.
Que
llevas
por
donde
quieras
Что
вы
носите
везде,
где
вы
хотите
Soy
yo
quien
tiene
el
timón
Это
у
меня
руль.
Aunque
tú
creas
que
no
Даже
если
ты
думаешь,
что
нет
Quien
manda
soy
yo
Кто
командует-это
я
Crees
todo
cuanto
digo
Ты
веришь
всему,
что
я
говорю
Digo,
que
te
quiero
y
finjo,
crédulo
Я
говорю,
что
люблю
тебя
и
притворяюсь,
доверчивым
Puedes
poseer
mi
cuerpo
Ты
можешь
владеть
моим
телом.
Pero
no
mis
sentimientos,
crédulo
Но
не
мои
чувства,
доверчивый
Amar,
porque
sí,
sin
amar
Любить,
потому
что
да,
не
любить
Es
el
juego
que
voy
a
jugar
Это
игра,
в
которую
я
собираюсь
играть
Puedo
ser
un
volcán
de
pasión
tropical
Я
могу
быть
вулканом
тропической
страсти
Siempre
de
ficción
Всегда
фантастика
No
soy
una
muñeca
Я
не
кукла.
Que
se
usa
y
luego
se
deja
Который
используется,
а
затем
остается
Perdida
en
cualquier
rincón
Потерянный
в
любом
уголке
No
te
engañes
que
no,
así
no
soy
yo
Не
обманывайте
себя,
что
нет,
это
не
я
No
soy
una
muñeca
Я
не
кукла.
Que
llevas
por
donde
quierás
Что
вы
носите
там,
где
вы
хотите
Soy
yo
quien
tiene
el
timón
Это
у
меня
руль.
Aunque
tú
creas
que
no
Даже
если
ты
думаешь,
что
нет
Quien
manda
soy
yo
Кто
командует-это
я
No
soy
una
muñeca
Я
не
кукла.
Que
se
usa
y
luego
se
deja
Который
используется,
а
затем
остается
Perdida
en
cualquier
rincón
Потерянный
в
любом
уголке
No
te
engañes
que
no,
así
no
soy
yo
Не
обманывайте
себя,
что
нет,
это
не
я
No
soy
una
muñeca
Я
не
кукла.
Que
llevas
por
donde
quierás
Что
вы
носите
там,
где
вы
хотите
Soy
yo
quien
tiene
el
timón
Это
у
меня
руль.
Aunque
tú
creas
que
no
Даже
если
ты
думаешь,
что
нет
Quien
manda
soy
yo
Кто
командует-это
я
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): GARCIA FLOREZ JOSE RAMON, CAYRE MARELLA
Album
Con Él
date of release
06-06-1986
Attention! Feel free to leave feedback.