Lyrics and translation Rocio Jurado - La Noche
Giro
el
anillo
sobre
mi
dedo
Я
поворачиваю
кольцо
на
палец.
Y
estuve
a
punto
de
amortajarme...
И
я
чуть
не
погас...
La
noche
entera
se
despojaba
Вся
ночь
была
раздета.
Sobre
la
calle,
sobre
la
calle.
Над
улицей,
над
улицей.
- ¡Me
voy
ahora!
- Я
ухожу!
- ¡No!
¡Por
los
clavos
de
Cristo!
- Нет!
За
гвозди
Христовы!
¡Quédate!
¡Quédate!
¡Quédate!
Оставайся!
Оставайся!
Оставайся!
¡Quédate!
¡Quédate!
Оставайся!
Оставайся!
Entre
mis
pulsos
corría
un
perro
Между
моими
импульсами
бежала
собака.
Sucio
de
sangre
Грязная
кровь
- ¡No!
¿No
me
dejes...!
- Нет!
Не
оставляй
меня...!
- Mi
vos
estaba
- Моя
жена
была
Llena
de
miedos
y
de
cristales...
Полный
страхов
и
кристаллов...
- ¡Porque
yo
fuera
de
ti
en
el
mundo
- Потому
что
я
был
от
тебя
на
свете
!
No
tengo
a
nadie,
no
tengo
a
nadie!
У
меня
никого
нет,
у
меня
никого
нет!
No
tengo
a
nadie
У
меня
никого
нет.
No
tengo
a
nadie
У
меня
никого
нет.
Hubo
un
silencio...
Наступила
тишина...
Sobre
mi
boca
Над
моим
ртом
Cayó
la
tuya...
Твоя
упала...
Después,
el
aire
После
этого
воздух
Movió
el
visillo,
como
bandera
Он
сдвинул
занавеску,
как
флаг.
Blanca
de
paces...
Белый
мир...
Fuera,
la
noche
se
desangraba
Снаружи,
ночь
истекала
кровью.
Sobre
la
calle,
sobre
la
calle...
Над
улицей,
над
улицей...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Juan Solano, Rafael Deleon
Attention! Feel free to leave feedback.