Rocio Jurado - La Yerbabuena - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rocio Jurado - La Yerbabuena




La Yerbabuena
Мята
Ana María ′la Yerbabuena'
Ана Мария, «Мята»
En el calmao de los faroles
В свете фонарей
Ver como baila vale la pena
Видеть, как она танцует, стоит того
Cuando se arrancá por caracoles...
Когда она начинает с караколес...
¡que cuerpo mared el alma! decía
«Что за тело, дорогая моя!» говорил
′Alumbraó' Manolo Jerez
«Освети» Маноло Херес
Quien no te toque las palmas, no tiene
Тот, кто не хлопает в ладоши, не имеет
De hombre lo que hay que tené.
В себе мужского начала.
Ana María, burla burlando,
Ана Мария, шутя,
Le respondía cantiñeando.
Отвечала ему, напевая.
¿A ver si te vas enterando, que yo estoy
Узнай, что я сама
Penando por una chabosito
Страдаю по мачо,
Que tiene los ojos gachones y al verlos
У которого опущены глаза, и когда я их вижу
Me pone la sangre en un grito...
Кровь моя бурлит в ярости...
Yo que por no suspira ¡No! que
Я знаю, что он не вздыхает по мне, нет! Что
Sólo me mira por los intereses
Он смотрит на меня только из корыстных побуждений
Y en cambio mi menda lerenda
А я, моя дорогая, как проклятая! как
¡Qué! que no tiene enmienda jama
Никогда не смогу изменить
Con creces...
Сполна...
Ayúdame 'virgen′ mía a llevar
Помоги мне, святая дева, нести
Esta cadena
Эти цепи
Que es una cruz de agonía
Что являются крестом мучения
Y un relicario de pena
И хранят память о страдании
Te lo pide ana María
Об этом просит тебя Ана Мария
Virgen Morena
Святая Дева
Ana, María, María
Ана, Мария, Мария
¡Ana María la Yerbabuena!
Ана Мария, «Мята»!
Manolo loco por su ′jechuras' le dió
Отчаянно влюблённый в её «прелести», Маноло дал ей
Palabra de casamiento
Слово жениться
Y Ana María con gran cordura
И Ана Мария, обладая здравым смыслом
Se lo ha quitao der pensamiento.
Выкинула это из головы.
- Me tienes como hechisao,
- Ты околдовала меня,
Pues eres la dueña de mi voluntad
Ты владычица моей воли
¿Por qué me has dao de lao, si soy
Почему ты отвернулась от меня, если я
Por tus huesos capaz de matar?
Готов умереть за твою красоту?
Ana María, llora llorando,
Ана Мария плакала навзрыд,
Le repetía cantiñeando.
Повторяя ему в песнях.
¿A ver si te vas enterando, que yo estoy
Узнай, что я сама
Penando por una chabosito
Страдаю по мачо,
Que tiene los ojos gachones y al verlos
У которого опущены глаза, и когда я их вижу
Me pone la sangre en un grito...
Кровь моя бурлит в ярости...
Yo que por no suspira ¡No! que
Я знаю, что он не вздыхает по мне, нет! Что
Sólo me mira por los intereses
Он смотрит на меня только из корыстных побуждений
Y en cambio mi menda lerenda
А я, моя дорогая, как проклятая! как
¡Qué! que no tiene enmienda jama
Никогда не смогу изменить
Con creces...
Сполна...
Ayúdame ′virgen' mía a llevar
Помоги мне, святая дева, нести
Esta cadena
Эти цепи
Que es una cruz de agonía
Что являются крестом мучения
Y un relicario de pena
И хранят память о страдании
Te lo pide ana María
Об этом просит тебя Ана Мария
Virgen Morena
Святая Дева
Ana, María, María
Ана, Мария, Мария
¡Ana María la Yerbabuena!
Ана Мария, «Мята»!





Writer(s): Juan Solano, Rafael Deleon


Attention! Feel free to leave feedback.