Rocio Jurado - Oliva el pan, panadera - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rocio Jurado - Oliva el pan, panadera




Oliva el pan, panadera
Олива, хлеб, булочница
Te tuvo en el pensamiento
Он думал о тебе,
Y hoy te tiene en el orvío,
А теперь ты ему безразлична.
No sufras, también yo tengo
Не страдай, у меня тоже
De ese color un vestío.
Есть платье такого цвета.
Llámale con er pañuelo,
Позови его платком,
Con el pañuelo de seda,
Шёлковым платком,
Llámale con er pañuelo
Позови его платком,
Que otra mujer se lo lleva.
Его уводит другая.
Dábale, le daba el aire —dábale—
Обдувал, обдувал его ветер обдувал
Cuando pasa por la calle —dábale—,
Когда он идёт по улице обдувал —,
Con el aire que le daba —daba—
От ветра, что его обдувал обдувал
Su pelo se alborotaba —se alborotaba—.
Его волосы развевались развевались —.
Oliva el pan, panadera,
Олива, хлеб, булочница,
Olívalo bien que se quema,
Посматривай за хлебом, а то сгорит,
Que se quema, se retuesta,
Сгорит, подгорит,
Oliva el pan, panadera.
Олива, хлеб, булочница.
Borracha me acosté anoche,
Пьяной я легла спать прошлой ночью,
La curpa la tuvo er vino,
Виновато вино,
Esta noche si no vienes
Сегодня ночью, если ты не придёшь,
Voy por el mismo camino.
Я пойду тем же путём.
Por donde quiera que vas,
Куда бы ты ни шёл,
Vas diciendo que soy tuya.
Ты говоришь всем, что я твоя.
¿Qué cadena me has echao
Какую цепь ты на меня накинул,
Pa tenerme tan segura?
Чтобы быть так уверен во мне?
Mis zapatos están rotos
Мои туфли порвались
Por la puntilla, por la puntilla,
На самом носке, на самом носке,
De tanto bailar con Diego
Оттого, что я так много танцевала с Диего
Por siguiriyas, por siguiriyas.
Сигирию, сигирию.






Attention! Feel free to leave feedback.