Lyrics and translation Rocio Jurado - Qué bonitos son mis pueblos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Qué bonitos son mis pueblos
Какие прекрасные мои деревни
Yo
te
podría
contar
Я
могла
бы
тебе
рассказать
Tantas
cosas
sobre
ellos,
Так
много
о
них,
Pero
sería
mejor
Но
было
бы
лучше,
Que
tú
vinieras
a
verlos,
Если
бы
ты
приехал
и
увидел
их
сам,
Es
imposible
explicar
Невозможно
объяснить,
Qué
bonitos
son
mis
pueblos.
Насколько
прекрасны
мои
деревни.
Si
te
gusta
mi
cantar,
Если
тебе
нравится
мое
пение,
Ya
empiezas
a
quererlos,
Значит,
ты
уже
начинаешь
их
любить,
Porque
lo
que
hago
es
contar
Потому
что
я
пою
о
том,
Lo
que
aprendí
en
mis
pueblos.
Что
узнала
в
моих
деревнях.
Cuando
las
mujeres
van
Когда
женщины
идут
Con
sus
cántaros
de
agua,
Со
своими
кувшинами
с
водой,
Los
hombres
las
piropean
Мужчины
их
заигрывают
Desde
las
tabernas
blancas
Из
белых
таверн
Con
una
alegre
canción
Веселой
песней,
Que
el
vino
arranca
del
alma.
Которая
рождается
в
их
душах
от
вина.
Yo
te
podría
contar
Я
могла
бы
рассказать
тебе,
Cómo
suenan
sus
gargantas
Как
звучат
их
голоса,
Cuando
cantan
al
amor
Когда
они
поют
о
любви
Entre
guitarras
y
palmas,
Под
гитары
и
аплодисменты,
Pero
sería
mejor
Но
было
бы
лучше,
Que
vinieras
tú
a
escucharlas.
Если
бы
ты
приехал
и
сам
их
услышал.
Cuando
llama
la
campana,
Когда
звонит
колокол,
Van
los
viejos
de
la
aldea,
Старики
деревни
идут,
Los
bancos
se
van
llenando
Скамьи
постепенно
заполняются,
Y
la
Iglesia
se
despierta
И
церковь
просыпается
Con
una
humilde
oración
Со
скромной
молитвой,
Que
habla
de
lluvia
y
de
huerta.
В
которой
говорится
о
дожде
и
огороде.
Yo
te
podría
contar
Я
могла
бы
рассказать
тебе
Las
palabras
que
se
inventan
О
словах,
которые
они
придумывают,
Cuando
te
hablan
con
pasión
Когда
говорят
тебе
с
такой
страстью
De
su
raza
y
de
su
tierra,
О
своей
расе
и
своей
земле,
Pero
sería
mejor
Но
было
бы
лучше,
Que
vinieras
tú
a
creerlas.
Если
бы
ты
приехал
и
сам
поверил.
Deja
un
poco
tu
rincón,
Выйди
из
своего
уголка
на
время,
Muévete
y
vente
a
verlos,
Пошевелись
и
поезжай
взглянуть
на
них,
Pon
en
guardia
tu
emoción
Будь
готов
к
тому,
что
тебя
переполнят
эмоции,
Que
mis
pueblos
son
muy
serios.
Потому
что
мои
деревни
очень
серьезные.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.