Lyrics and translation Rocio Jurado - Rocieras del Rocío
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rocieras del Rocío
Росиерки из Росио
Que
no
le
pesa,
y
olé,
Ему
не
тяжело,
и
оле,
Que
no
le
pesa.
Ему
не
тяжело.
Que
no
le
pesa,
Ему
не
тяжело,
Dice
mi
primo
Enrique,
mira,
Говорит
мой
кузен
Энрике,
смотри,
Que
no
le
pesa,
Ему
не
тяжело,
Dice
mi
primo
Enrique,
y
olé,
olé,
Говорит
мой
кузен
Энрике,
и
оле,
оле,
Que
no
le
pesa.
Ему
не
тяжело.
Que
no
le
pesa,
Ему
не
тяжело,
Ser
de
Villamanrique,
mira,
Быть
из
Вильяманрике,
смотри,
Que
no
le
pesa,
Ему
не
тяжело,
Ser
de
Villamanrique,
y
olé,
Быть
из
Вильяманрике,
и
оле,
Qué
de
romeros,
Сколько
паломников,
Qué
de
romeros,
Сколько
паломников,
Qué
de
romeros,
Сколько
паломников,
Los
de
Villamanrique,
mire
usted,
qué
corazón,
Из
Вильяманрике,
посмотри,
какое
сердце,
Son
los
primeros.
Они
первые.
Vete
peinando,
mi
arma,
Причёсывайся,
милый,
Vete
peinando.
Причёсывайся.
Vete
peinando,
Причёсывайся,
Niña
de
Castilleja,
Девушка
из
Кастильехи,
Olé
y
olé
con
ole,
Оле
и
оле
с
оле,
Niña
de
Castilleja,
y
olé,
Девушка
из
Кастильехи,
и
оле,
Vete
peinando.
Причёсывайся.
Vete
peinando,
Причёсывайся,
Que
un
caballo
en
la
reja,
Что
конь
у
ворот,
Olé
y
olé
con
ole,
Оле
и
оле
с
оле,
Que
un
caballo
en
la
reja,
y
olé,
Что
конь
у
ворот,
и
оле,
Te
está
esperando.
Тебя
ждёт.
Anda,
Dolores,
Идём,
Долорес,
Que
eres
tú
la
pareja,
Что
ты
моя
пара,
Y
anda,
Dolores,
И
идём,
Долорес,
Que
eres
tú
la
pareja,
Что
ты
моя
пара,
Morena
de
mis
amores.
Смуглянка
моей
любви.
Paloma
marismeña,
Голубка
из
болот,
Dulce
Señora.
Сладкая
Госпожа.
Dulce
Señora,
Сладкая
Госпожа,
Paloma
marismeña,
y
olé,
Голубка
из
болот,
и
оле,
Paloma
marismeña
de
mi
amor,
Голубка
из
болот
моей
любви,
Paloma
marismeña,
Голубка
из
болот,
Dulce
Señora.
Сладкая
Госпожа.
Dulce
Señora,
Сладкая
Госпожа,
Morenita
y
pequeña,
y
olé,
Смуглянка
и
маленькая,
и
оле,
Morenita
y
pequeña
de
mi
amor,
Смуглянка
и
маленькая
моей
любви,
Morenita
y
pequeña,
Смуглянка
и
маленькая,
Reina
y
Pastora.
Королева
и
Пастушка.
Del
horizonte,
С
горизонта,
Y
estrella
de
la
aurora,
y
olé,
И
звезда
зари,
и
оле,
Estrella
de
la
aurora
boreal,
Звезда
северной
зари,
Estrella
de
la
aurora,
y
olé,
Звезда
зари,
и
оле,
Rosa
de
Almonte.
Роза
Альмонте.
Van
pa
el
Rocío,
y
olé,
Едут
в
Росио,
и
оле,
Van
pa
el
Rocío.
Едут
в
Росио.
Van
pa
el
Rocío,
Едут
в
Росио,
Las
carretas
alegres,
mira,
Весёлые
повозки,
смотри,
Van
pa
el
Rocío,
Едут
в
Росио,
Las
carretas
alegres,
y
olé,
Весёлые
повозки,
и
оле,
Van
pa
el
Rocío.
Едут
в
Росио.
Van
pa
el
Rocío,
Едут
в
Росио,
Y
una
sombra
de
lejos,
mira,
И
тень
издалека,
смотри,
Las
ha
seguío,
Последовала
за
ними,
Y
una
sombra
de
lejos,
y
olé,
И
тень
издалека,
и
оле,
Las
haseguío.
Последовала
за
ними.
Dice
la
brisa,
Говорит
ветерок,
Dice
la
brisa,
Говорит
ветерок,
Dice
la
brisa,
Говорит
ветерок,
La
sombra
de
la
Infanta
Doña
Luisa
de
Orleans,
Тень
Инфанты
Доньи
Луизы
Орлеанской,
María
Luisa.
Марии
Луизы.
Deja
su
nío,
Оставляет
своего
птенца,
Deja
su
nío.
Оставляет
своего
птенца.
Deja
su
nío,
Оставляет
своего
птенца,
La
cigüeña
en
la
Torre,
Аист
на
башне,
Ole,
moreno,
Оле,
смуглячок,
La
cigüeña
en
la
Torre,
y
olé,
Аист
на
башне,
и
оле,
Deja
su
nío.
Оставляет
своего
птенца.
Deja
su
nío,
Оставляет
своего
птенца,
Y
corre
que
te
corre,
И
бежит,
что
есть
мочи,
Ole,
moreno,
Оле,
смуглячок,
Y
corre
que
te
corre,
y
olé,
И
бежит,
что
есть
мочи,
и
оле,
Vuela
al
Rocío.
Летит
в
Росио.
Durante
el
vuelo,
mi
vida,
Во
время
полёта,
жизнь
моя,
Durante
el
vuelo,
Во
время
полёта,
Durante
el
vuelo,
Во
время
полёта,
Dice
Blanca
Paloma,
Señora,
Говорит
Белая
Голубка,
Госпожа,
Reina
der
Cielo.
Царица
Небесная.
Van
pa
el
Rocío,
Едут
в
Росио,
Van
pa
el
Rocío.
Едут
в
Росио.
Van
pa
el
Rocío,
Едут
в
Росио,
Y
unos
ojitos
negros,
И
одни
чёрные
глазки,
Olé
y
olé,
moreno,
Оле
и
оле,
смуглячок,
Unos
ojitos
negros,
y
olé,
Одни
чёрные
глазки,
и
оле,
Van
pa
el
Rocío.
Едут
в
Росио.
Van
pa
el
Rocío,
Едут
в
Росио,
Y
de
noche
se
clavan,
И
ночью
впиваются,
Olé
y
olé,
moreno,
Оле
и
оле,
смуглячок,
Y
de
noche
se
clavan,
y
olé,
И
ночью
впиваются,
и
оле,
Negros
rajaos,
Чёрные,
раскосые,
Como
la
zarzamora,
Как
ежевика,
Negros
rajaos,
Чёрные,
раскосые,
Como
la
zarzamora,
y
olé,
Как
ежевика,
и
оле,
En
los
vallaos.
В
зарослях.
San
Joaquín
y
Santa
Ana,
Святой
Иоаким
и
Святая
Анна,
Viva
er
salero.
Да
здравствует
задор.
Viva
er
salero,
Да
здравствует
задор,
San
Joaquín
y
Santa
Ana,
y
olé,
Святой
Иоаким
и
Святая
Анна,
и
оле,
Clavito
y
canelita,
con
olé,
Гвоздик
и
корица,
с
оле,
San
Joaquín
y
Santa
Ana,
Святой
Иоаким
и
Святая
Анна,
Viva
er
salero.
Да
здравствует
задор.
Viva
er
salero,
Да
здравствует
задор,
Canela
de
Triana,
y
olé,
Корица
из
Трианы,
и
оле,
Clavito
y
canelita,
con
laurel,
Гвоздик
и
корица,
с
лавром,
Canela
de
Triana,
Корица
из
Трианы,
Con
los
romeros.
С
паломниками.
Vara
le
han
dao,
Жезл
ей
дали,
Teniente
y
capitana,
y
olé,
Лейтенант
и
капитанша,
и
оле,
Clavito
y
canelita,
con
clavel,
Гвоздик
и
корица,
с
гвоздикой,
Teniente
y
capitana,
Лейтенант
и
капитанша,
Los
han
nombrao.
Их
назначили.
Va
un
caballero,
Едет
кавалер,
Va
un
caballero.
Едет
кавалер.
Va
un
caballero,
Едет
кавалер,
Por
el
coto
Doñana
По
заповеднику
Доньяна,
Va
un
caballero,
Едет
кавалер,
Por
el
coto
Doñana,
y
olé,
По
заповеднику
Доньяна,
и
оле,
Va
un
caballero.
Едет
кавалер.
Va
un
caballero,
Едет
кавалер,
Se
le
nota
a
la
legua,
За
версту
видно,
Va
un
caballero,
Едет
кавалер,
Se
le
nota
a
la
legua,
y
olé,
За
версту
видно,
и
оле,
Que
es
rociero.
Что
он
паломник.
Sobre
el
caballo,
mi
vida,
На
коне,
жизнь
моя,
Sobre
el
caballo,
На
коне,
Sobre
el
caballo,
На
коне,
Mi
novia
va
a
la
grupa,
mire
usted,
Моя
девушка
едет
сзади,
посмотри,
Rosa
de
mayo.
Майская
роза.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.