Lyrics and translation Rocio Jurado - Un Clavel (Remasterizado)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un Clavel (Remasterizado)
Гвоздика (ремастеринг)
Nadie
sabe,
nadie
sabe
Никто
не
знает,
никто
не
знает,
Aunque
todos
lo
quieren
saber
Хотя
все
хотят
знать,
Ni
la
clave,
ni
la
llave
Ни
ключа,
ни
отмычки
De
mi
cuándo,
ni
cómo
y
por
qué
К
моему
когда,
ни
как
и
почему.
Me
gusta
ser
libre
lo
mismo
que
el
viento
Мне
нравится
быть
свободной,
как
ветер,
Que
mueve
el
olivo
y
riza
la
mar
Что
колышет
оливу
и
морщит
море.
Tenderme
a
la
sombra
de
mi
pensamiento
Лежать
в
тени
своих
мыслей
Y
luego
de
noche
ponerme
a
cantar
И
потом
ночью
начать
петь.
Un
rojo,
rojo
clavel
Красная,
красная
гвоздика,
A
la
orilla
de
mi
boca
У
края
моих
губ.
Cuidé
yo
como
una
loca
Я
берегла
ее,
как
безумная,
Poniendo
mi
vida
en
él
Вложив
в
нее
всю
свою
жизнь.
Al
verte,
cariño
mío
Когда
я
вижу
тебя,
мой
любимый,
Se
ha
puesto
tan
encendío
Становится
такой
пылающей,
Que
está
quemando
mi
piel
Что
обжигает
мою
кожу.
Se
ha
puesto
tan
encendío
Становится
такой
пылающей,
Que
está
quemando
mi
piel
Что
обжигает
мою
кожу.
Que
está
quemando
Что
обжигает,
Que
está
quemando
mi
piel
Что
обжигает
мою
кожу.
Negro
pelo,
negro
pelo
Черные
волосы,
черные
волосы,
Que
trasmina
a
menta
y
limón
Что
пахнут
мятой
и
лимоном.
Negros
ojos,
negros
celos
Черные
глаза,
черная
ревность,
Primo
hermano
de
mi
corazón
Близкий
друг
моего
сердца.
Me
importa
tres
pitos
que
diga
la
gente
Мне
наплевать,
что
говорят
люди,
Que
voy
y
que
vengo
por
el
arenal
Что
я
иду
и
прихожу
по
песчаному
берегу.
Y
tengo
gastadas
las
losas
del
puente
И
я
стоптала
плиты
моста,
De
tanto
cruzarlo
por
la
madrugá
Оттого,
что
так
часто
переходила
его
на
рассвете.
Un
rojo,
rojo
clavel
Красная,
красная
гвоздика,
A
la
orilla
de
mi
boca
У
края
моих
губ.
Cuidé
yo
como
una
loca
Я
берегла
ее,
как
безумная,
Poniendo
mi
vida
en
él
Вложив
в
нее
всю
свою
жизнь.
Al
verte,
cariño
mío
Когда
я
вижу
тебя,
мой
любимый,
Se
ha
puesto
tan
encendío
Становится
такой
пылающей,
Que
está
quemando
mi
piel
Что
обжигает
мою
кожу.
Se
ha
puesto
tan
encendío
Становится
такой
пылающей,
Que
está
quemando
mi
piel
Что
обжигает
мою
кожу.
Que
está
quemando
Что
обжигает,
Que
está
quemando
mi
piel
Что
обжигает
мою
кожу.
Al
verte,
cariño
mío
Когда
я
вижу
тебя,
мой
любимый,
Se
ha
puesto
tan
encendío
Становится
такой
пылающей,
Que
está
quemando
mi
piel
Что
обжигает
мою
кожу.
Se
ha
puesto
tan
encendío
Становится
такой
пылающей,
Que
está
quemando
mi
piel
Что
обжигает
мою
кожу.
Que
está
quemando
Что
обжигает,
Que
está
quemando
mi
piel
Что
обжигает
мою
кожу.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Juan Solano
Attention! Feel free to leave feedback.