Rocio Jurado - Vete Ya (Remasterizado) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rocio Jurado - Vete Ya (Remasterizado)




Vete Ya (Remasterizado)
Уходи уже (Remasterizado)
Llegamos al final
Мы дошли до конца,
Ya no hay remedio
уже нет спасения.
La vida entre los dos
Жизнь для нас двоих
No tiene objeto
больше не имеет смысла.
No hay nada que guardar
Нечего хранить,
Ni amor que conservar
ни любви, которую можно сохранить.
Estábamos sembrando en el desierto
Мы сажали в пустыне
Un rosal
розовый куст
Y un sauce junto al mar
и иву у моря,
Que se lo llevó el viento.
которые унес ветер.
Vete ya
Уходи уже,
Que no hay motivos
нет причин
Para vernos más
видеться нам снова.
Que ya no hay nada que nos pueda atar
Больше нет ничего, что могло бы нас связать.
Vete ya
Уходи уже,
Ya hemos quemado hasta los sueños
мы сожгли даже мечты.
Pero, vete ya
Но уходи уже,
Vete ya
уходи.
Cruza la puerta de la realidad
Переступи порог реальности,
Que aqui perdemos nuestro tiempo
ведь здесь мы теряем время,
Amándonos, sin amar
любя друг друга, не любя.
Recuerdo que al principio
Помню, как в начале
Con un beso
одного поцелуя
Ya estaban satisfechos los deseos
было достаточно, чтобы удовлетворить желания.
Hicimos el amor
Мы занимались любовью,
Y todo ya cambió
и все изменилось.
Pensábamos tan solo
Мы думали только
En complacernos y al final
о том, чтобы доставить друг другу удовольствие, и в конце концов
Fingir que era verdad
притворялись, что это правда,
Que estábamos sintiendo
что мы что-то чувствуем.
Vete ya
Уходи уже,
Que no hay motivos
нет причин
Para vernos más
видеться нам снова.
Que ya no hay nada que nos pueda atar
Больше нет ничего, что могло бы нас связать.
Vete ya
Уходи уже,
Ya hemos quemado hasta los sueños
мы сожгли даже мечты.
Pero, vete ya
Но уходи уже,
Vete ya
уходи.
Cruza la puerta de la realidad
Переступи порог реальности,
Que aqui perdemos nuestro tiempo
ведь здесь мы теряем время,
Amándonos, sin amar
любя друг друга, не любя.





Writer(s): David Beigbeder


Attention! Feel free to leave feedback.