Lyrics and translation Rocio Jurado - ¡Decir Sevilla...!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
¡Decir Sevilla...!
Севилья...!
Decir
Sevilla
Произнести
"Севилья"
Parece
cosa
sencilla
Кажется
таким
простым,
Y
tiene
mucho
que
decir.
Но
в
этом
слове
столько
смысла.
El
que
se
fue
de
Sevilla
Тот,
кто
покинул
Севилью,
Perdió
su
silla
Потерял
свое
место,
Y
perdió
el
río
Guadalquivir.
И
потерял
реку
Гвадалквивир.
No
hay
ciudad
con
mas
chamea
Нет
города
более
чарующего,
Ni
novia
con
más
piropos
Ни
возлюбленной,
которой
пели
бы
больше
серенад,
Ni
más
blancas
azoteas
Ни
более
белых
крыш,
De
jazmines
y
heliotropos.
Утопающих
в
жасмине
и
гелиотропах.
Plaza
San
Fernando,
Puerta
de
Jerez,
Площадь
Сан-Фернандо,
ворота
Хереса,
Y
la
Macarena
que
ríe
llorando
И
Макарена,
что
смеется
сквозь
слезы,
Y
la
Maestranza
que
grita
un
olé.
И
Маэстранса,
кричащая
"оле".
Voy
a
tomar
el
acuerdo
Я
решила
спеть
De
cantar
esta
coplilla.
Эту
куплетик.
Si
me
pierdo
que
me
busquen,
Если
я
потеряюсь,
пусть
меня
ищут,
Que
me
busquen
si
me
pierdo
Пусть
меня
ищут,
если
я
потеряюсь
Por
las
calles
de
Sevilla
На
улицах
Севильи
Por
las
calles
de
Sevilla.
На
улицах
Севильи.
Decir
Sevilla
Произнести
"Севилья"
Te
pone
una
banderilla
Это
как
banderilla
в
сердце,
En
medio
del
corazón.
Прямо
в
сердце.
El
que
se
fue
de
Sevilla
Тот,
кто
покинул
Севилью,
Perdió
su
silla
Потерял
свое
место,
Y
perdió
el
compás
y
el
ton
y
el
son
И
потерял
ритм,
и
тон,
и
мелодию.
Van
y
vienen
los
barquitos
Туда-сюда
снуют
лодочки
Del
río
a
la
luz
temprana
По
реке
в
раннем
свете,
Los
mejores
calentitos
Самые
вкусные
calentitos,
Los
que
fríen
en
Triana.
Которые
жарят
в
Триане.
Parque
María
Luisa,
Plaza
San
Andrés
Парк
Марии
Луизы,
площадь
Сан-Андрес,
Compadre
cochero,
no
tenga
usted
prisa
Кучер,
не
торопитесь,
Que
se
toma
un
coche
Ведь
мы
берем
карету,
Pa'
llegar
después.
Чтобы
приехать
позже.
Voy
a
tomar
el
acuerdo
Я
решила
спеть
De
cantar
esta
coplilla
Эту
куплетик.
Si
me
pierdo
que
me
busquen,
Если
я
потеряюсь,
пусть
меня
ищут,
Que
me
busquen
si
me
pierdo
Пусть
меня
ищут,
если
я
потеряюсь
Por
las
calles
de
Sevilla
На
улицах
Севильи
Por
las
calles
de
Sevilla
На
улицах
Севильи
Por
las
calles
de
Sevilla.
На
улицах
Севильи.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.